“不计命穷达”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不计命穷达”出自哪首诗?

答案:不计命穷达”出自: 宋代 曾丰 《久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江相见 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bù jì mìng qióng dá ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“不计命穷达”的上一句是什么?

答案:不计命穷达”的上一句是: 契义重于山 , 诗句拼音为: qì yì chóng yú shān ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“不计命穷达”的下一句是什么?

答案:不计命穷达”的下一句是: 犹移书往还 , 诗句拼音为: yóu yí shū wǎng huán ,诗句平仄:平平平仄平

“不计命穷达”全诗

久与广西帅年丈左史张舍人别自琼罢归过静江相见 其一 (jiǔ yǔ guǎng xī shuài nián zhàng zuǒ shǐ zhāng shè rén bié zì qióng bà guī guò jìng jiāng xiāng jiàn qí yī)

朝代:宋    作者: 曾丰

离年稠似发,契义重于山。
不计命穷达,犹移书往还。
匽藩新位貌,闻燕旧辞顔。
勘破诗文处,吾其得订顽。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄平平。

lí nián chóu sì fā , qì yì chóng yú shān 。
bù jì mìng qióng dá , yóu yí shū wǎng huán 。
yǎn fān xīn wèi mào , wén yàn jiù cí yán 。
kān pò shī wén chù , wú qí dé dìng wán 。

“不计命穷达”繁体原文

久與廣西帥年丈左史張舍人別自瓊罷歸過靜江相見 其一

離年稠似髮,契義重于山。
不計命窮達,猶移書往還。
匽藩新位貌,聞燕舊辭顔。
勘破詩文處,吾其得訂頑。

“不计命穷达”韵律对照

平平平仄仄,仄仄仄平平。
离年稠似发,契义重于山。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
不计命穷达,犹移书往还。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
匽藩新位貌,闻燕旧辞顔。

仄仄平平仄,平平仄平平。
勘破诗文处,吾其得订顽。

“不计命穷达”全诗注音

lí nián chóu sì fā , qì yì chóng yú shān 。

离年稠似发,契义重于山。

bù jì mìng qióng dá , yóu yí shū wǎng huán 。

不计命穷达,犹移书往还。

yǎn fān xīn wèi mào , wén yàn jiù cí yán 。

匽藩新位貌,闻燕旧辞顔。

kān pò shī wén chù , wú qí dé dìng wán 。

勘破诗文处,吾其得订顽。

“不计命穷达”全诗翻译

译文:

离别的时光仿佛茂盛的发丝,深厚的情谊比山还重。
不去计较命运的贫富荣辱,仍然传递书信来往。
在遥远的边疆,新的地位和容貌,听闻燕国往日的辞令和容颜。
经过对诗文的详细考察,我终于理解其中的深意。


总结:

诗人表达了离别之情的深沉和友情的珍贵,以及在不同境遇下坚持传递心意的执着。通过勘破诗文,领悟了其中的真谛。

“不计命穷达”诗句作者曾丰介绍:

曾丰(一一四二~?)(生年据本集卷九《端午家集》“自我生壬戌”推定),字幼度,号撙斋,乐安(今属江西)人。孝宗乾道五年(一一六九)进士。淳熙九年(一一八二)知会昌县。十六年,知义宁县。宁宗庆元改元(一一九五)时,知浦城县。历隆兴、广东、广西帅漕幕,通判广州,知德庆府。享年近八十。有《撙斋先生缘督集》四十卷,宋时曾版行,已佚,元元统间五世孙德安欲重刻,未果。明万历间选刻爲十二卷。清四库馆臣据《永乐大典》,辑爲《缘督集》二十卷。今存清抄本四十卷,似仍爲宋本之旧。事见本集有关诗文及《道园学古录》卷三四《曾撙斋缘督集序》。 曾丰诗,以清抄本四十卷(藏南京图书馆)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、明万历选刻本(简称明本)、丁丙跋抄本(简称丁本)。由于底本文字错譌衍夺极多,凡明确无疑之错譌,据校本径行校改。新辑集外诗另编一卷。更多...

“不计命穷达”相关诗句: