“公宇静寥寥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“公宇静寥寥”出自哪首诗?

答案:公宇静寥寥”出自: 宋代 宋祁 《侨居二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gōng yǔ jìng liáo liáo ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“公宇静寥寥”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“公宇静寥寥”已经是第一句了。

问题3:“公宇静寥寥”的下一句是什么?

答案:公宇静寥寥”的下一句是: 居然俗意销 , 诗句拼音为: jū rán sú yì xiāo ,诗句平仄:平平仄仄平

“公宇静寥寥”全诗

侨居二首 其二 (qiáo jū èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 宋祁

公宇静寥寥,居然俗意销。
屐闲谁记齿,带适自忘腰。
亩首秋残获,城西日暮樵。
比来行乐熟,随意度溪桥。

平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄仄平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

gōng yǔ jìng liáo liáo , jū rán sú yì xiāo 。
jī xián shuí jì chǐ , dài shì zì wàng yāo 。
mǔ shǒu qiū cán huò , chéng xī rì mù qiáo 。
bǐ lái xíng lè shú , suí yì dù xī qiáo 。

“公宇静寥寥”繁体原文

僑居二首 其二

公宇靜寥寥,居然俗意銷。
屐閒誰記齒,带適自忘腰。
畝首秋殘穫,城西日暮樵。
比來行樂熟,隨意度溪橋。

“公宇静寥寥”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
公宇静寥寥,居然俗意销。

仄平平仄仄,仄仄仄仄平。
屐闲谁记齿,带适自忘腰。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
亩首秋残获,城西日暮樵。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
比来行乐熟,随意度溪桥。

“公宇静寥寥”全诗注音

gōng yǔ jìng liáo liáo , jū rán sú yì xiāo 。

公宇静寥寥,居然俗意销。

jī xián shuí jì chǐ , dài shì zì wàng yāo 。

屐闲谁记齿,带适自忘腰。

mǔ shǒu qiū cán huò , chéng xī rì mù qiáo 。

亩首秋残获,城西日暮樵。

bǐ lái xíng lè shú , suí yì dù xī qiáo 。

比来行乐熟,随意度溪桥。

“公宇静寥寥”全诗翻译

译文:
公共的宇宙宁静而辽阔,竟然使俗俗的心思消融。
穿着拖鞋悠闲地谁会去留意鞋齿,腰间的腰带如此合适自然而忘却。
田地的尽头秋天已经残存着丰收的收获,城西的太阳正在日暮时分照耀着伐木的行人。
与这段时间相比,享受行乐已经变得熟悉,无拘无束地度过小溪上的桥。

“公宇静寥寥”总结赏析

赏析::
这首诗《侨居二首 其二》是宋代文学家宋祁创作的。诗人以宁静清幽的居所为背景,表达了自己在乡村生活的惬意和自在。诗中通过描写居所的宁静、自然景物的美丽以及自由自在的生活状态,传达出一种远离尘嚣、回归自然的愉悦感受。
首节写公宇的宁静和幽雅,形容了居所的清净,将读者带入一个静谧的环境。接着,诗人提到自己穿着屐鞋,谁会去记得他的年龄,腰间的带子适合,意味着他已经忘却了年岁和俗世的烦恼,享受着自由自在的生活。
第三节描写了秋天的景色,暗示着时光的流逝,但诗人并不感到忧虑,反而以“随意度溪桥”的态度,表现出对生活的豁达和享受。
这首诗以简洁明快的语言,展示了宋代文人崇尚田园生活、向往自然的生活态度,标签可以为:“田园生活”和“自由自在”。
标签: 田园生活, 自由自在

“公宇静寥寥”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“公宇静寥寥”相关诗句: