“虚白室无儋石计”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“虚白室无儋石计”出自哪首诗?

答案:虚白室无儋石计”出自: 宋代 释元肇 《仲子平下第二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xū bái shì wú dān shí jì ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题2:“虚白室无儋石计”的上一句是什么?

答案:虚白室无儋石计”的上一句是: 林外霜风昨夜高 , 诗句拼音为: lín wài shuāng fēng zuó yè gāo ,诗句平仄: 平仄仄平平仄仄

问题3:“虚白室无儋石计”的下一句是什么?

答案:虚白室无儋石计”的下一句是: 清新诗有十分豪 , 诗句拼音为: qīng xīn shī yǒu shí fēn háo ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“虚白室无儋石计”全诗

仲子平下第二首 其二 (zhòng zǐ píng xià dì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 释元肇

不是云林胜市朝,都将名利等鸿毛。
床头纸被今年破,林外霜风昨夜高。
虚白室无儋石计,清新诗有十分豪。
黄花时节明朝是,冷眼相看栗里陶。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bú shì yún lín shèng shì cháo , dōu jiāng míng lì děng hóng máo 。
chuáng tóu zhǐ bèi jīn nián pò , lín wài shuāng fēng zuó yè gāo 。
xū bái shì wú dān shí jì , qīng xīn shī yǒu shí fēn háo 。
huáng huā shí jié míng cháo shì , lěng yǎn xiāng kàn lì lǐ táo 。

“虚白室无儋石计”繁体原文

仲子平下第二首 其二

不是雲林勝市朝,都將名利等鴻毛。
床頭紙被今年破,林外霜風昨夜高。
虛白室無儋石計,清新詩有十分豪。
黄花時節明朝是,冷眼相看栗里陶。

“虚白室无儋石计”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
不是云林胜市朝,都将名利等鸿毛。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
床头纸被今年破,林外霜风昨夜高。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
虚白室无儋石计,清新诗有十分豪。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
黄花时节明朝是,冷眼相看栗里陶。

“虚白室无儋石计”全诗注音

bú shì yún lín shèng shì cháo , dōu jiāng míng lì děng hóng máo 。

不是云林胜市朝,都将名利等鸿毛。

chuáng tóu zhǐ bèi jīn nián pò , lín wài shuāng fēng zuó yè gāo 。

床头纸被今年破,林外霜风昨夜高。

xū bái shì wú dān shí jì , qīng xīn shī yǒu shí fēn háo 。

虚白室无儋石计,清新诗有十分豪。

huáng huā shí jié míng cháo shì , lěng yǎn xiāng kàn lì lǐ táo 。

黄花时节明朝是,冷眼相看栗里陶。

“虚白室无儋石计”全诗翻译

译文:

非是山林美丽,就能得到官位荣华,如同鸿毛微小一般。
床前的纸被在今年破损,林外的霜风在昨夜刮得很高。
空荡的房间里没有丹石的计策,却有清新的诗句表现出无比的豪放。
黄花开放的季节就是明天,冷眼凝视着那栗树下的陶罐。

总结:

诗人表达了山林美景不一定能带来名利,反倒有如鸿毛微小;床头的纸被破损,林外的霜风高刮,暗示岁月无情;室内虽然没有计策,却有清新的诗句展示豪放;黄花时节即将来临,诗人冷眼看待栗树下的陶罐(可能暗指世俗之事)。整体描绘出人生的变幻莫测和诗人的洒脱态度。

“虚白室无儋石计”诗句作者释元肇介绍:

释元肇(一一八九~?)(生年据本集卷上《寄赵东阁》“与君生己酉”及卷下《丁巳生朝》年六十九推定),字圣徒(日刻本本集署名),号淮海,通州静海(今江苏南通)人,俗姓潘。年十九薙染受具。参浙翁於径山,命爲掌记。出世通之光孝,历住吴城双塔、金陵清凉、天台万年、苏之万寿、永嘉江心、杭之净慈、灵隠等寺,圆寂於径山。有《淮海挐音》二卷。事见《武林梵志》卷九。 释元肇诗,以日本东山天皇元禄乙亥仿宋刊本爲底本。新辑集外诗附於卷末。更多...

“虚白室无儋石计”相关诗句: