“飞隼快搏击”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“飞隼快搏击”出自哪首诗?

答案:飞隼快搏击”出自: 宋代 卫宗武 《秋怀 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: fēi sǔn kuài bó jī ,诗句平仄: 平仄仄仄仄

问题2:“飞隼快搏击”的上一句是什么?

答案:飞隼快搏击”的上一句是: 来鸿谋稻粱 , 诗句拼音为: lái hóng móu dào liáng ,诗句平仄: 平仄仄仄仄

问题3:“飞隼快搏击”的下一句是什么?

答案:飞隼快搏击”的下一句是: 人境顿凄凉 , 诗句拼音为: rén jìng dùn qī liáng ,诗句平仄:平仄仄平平

“飞隼快搏击”全诗

秋怀 其一 (qiū huái qí yī)

朝代:宋    作者: 卫宗武

秋空日澄霁,秋气日萧瑟。
塞马健嘶风,候虫悲吊夕。
卉木敛华滋,天地失顔色。
来鸿谋稻粱,飞隼快搏击
人境顿凄凉,物情亦凄恻。
忧愁岂无端,感叹继韩笔。

平○仄平仄,平仄仄平仄。
仄仄仄平平,仄平平仄仄。
仄仄仄平平,平仄仄平仄。
平平平仄平,平仄仄仄仄。
平仄仄平平,仄平仄平仄。
平平仄平平,仄○仄平仄。

qiū kōng rì chéng jì , qiū qì rì xiāo sè 。
sāi mǎ jiàn sī fēng , hòu chóng bēi diào xī 。
huì mù liǎn huá zī , tiān dì shī yán sè 。
lái hóng móu dào liáng , fēi sǔn kuài bó jī 。
rén jìng dùn qī liáng , wù qíng yì qī cè 。
yōu chóu qǐ wú duān , gǎn tàn jì hán bǐ 。

“飞隼快搏击”繁体原文

秋懷 其一

秋空日澄霽,秋氣日蕭瑟。
塞馬健嘶風,候蟲悲弔夕。
卉木斂華滋,天地失顔色。
來鴻謀稻粱,飛隼快搏擊。
人境頓凄凉,物情亦悽惻。
憂愁豈無端,感歎繼韓筆。

“飞隼快搏击”韵律对照

平○仄平仄,平仄仄平仄。
秋空日澄霁,秋气日萧瑟。

仄仄仄平平,仄平平仄仄。
塞马健嘶风,候虫悲吊夕。

仄仄仄平平,平仄仄平仄。
卉木敛华滋,天地失顔色。

平平平仄平,平仄仄仄仄。
来鸿谋稻粱,飞隼快搏击。

平仄仄平平,仄平仄平仄。
人境顿凄凉,物情亦凄恻。

平平仄平平,仄○仄平仄。
忧愁岂无端,感叹继韩笔。

“飞隼快搏击”全诗注音

qiū kōng rì chéng jì , qiū qì rì xiāo sè 。

秋空日澄霁,秋气日萧瑟。

sāi mǎ jiàn sī fēng , hòu chóng bēi diào xī 。

塞马健嘶风,候虫悲吊夕。

huì mù liǎn huá zī , tiān dì shī yán sè 。

卉木敛华滋,天地失顔色。

lái hóng móu dào liáng , fēi sǔn kuài bó jī 。

来鸿谋稻粱,飞隼快搏击。

rén jìng dùn qī liáng , wù qíng yì qī cè 。

人境顿凄凉,物情亦凄恻。

yōu chóu qǐ wú duān , gǎn tàn jì hán bǐ 。

忧愁岂无端,感叹继韩笔。

“飞隼快搏击”全诗翻译

译文:

秋天的天空清澈明亮,秋气变得阴冷萧瑟。
马儿在辽阔的草原上嘶鸣着风,寒虫为夕阳的落幕而悲鸣哀婉。
花草树木逐渐凋谢,天地间的颜色逐渐失去光彩。
来往的候鸟谋求谷物和稻谷,翱翔的隼鹰灵活地捕食。
人类的生活环境突然变得凄凉,万物的情感也变得哀怨。
忧愁和烦恼岂是无缘无故的,如同韩愈的笔触一样,引发我深深的感慨。
全诗写秋天景象,透过自然的变化,抒发了诗人对于世界万物的感慨和忧虑,以及对于人生命运的思索。

“飞隼快搏击”诗句作者卫宗武介绍:

卫宗武(?~一二八九),字淇父,自号九山,华亭(今上海松江)人。出身世家,理宗淳佑间曾爲朝官,出知常州。未几,“自毘陵投绂归垂三十载”(本集卷五《刘药庄诗集序》)。卒於元世祖至元二十六年,年逾八十。有《秋声集》,都爲退居後所作,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,其中诗四卷。事见本集卷首元至元甲午重九日张之翰序。 卫宗武诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。馆臣漏辑诗三首,附於卷末。更多...

“飞隼快搏击”相关诗句: