首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄致仕张郎中 > 身退心闲住洛阳

“身退心闲住洛阳”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“身退心闲住洛阳”出自哪首诗?

答案:身退心闲住洛阳”出自: 宋代 梅尧臣 《寄致仕张郎中》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shēn tuì xīn xián zhù luò yáng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“身退心闲住洛阳”的上一句是什么?

答案:身退心闲住洛阳”的上一句是: 门荣世美高天下 , 诗句拼音为:mén róng shì měi gāo tiān xià ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“身退心闲住洛阳”的下一句是什么?

答案:身退心闲住洛阳”的下一句是: 画鹤能同薛少保 , 诗句拼音为: huà hè néng tóng xuē shǎo bǎo ,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄

“身退心闲住洛阳”全诗

寄致仕张郎中 (jì zhì shì zhāng láng zhōng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

门荣世美高天下,身退心闲住洛阳
画鹤能同薛少保,爱书还比蔡中郎。
花阴小酌呼邻父,月下清吟扫石床。
不问从来生计薄,题签盈阁是家藏。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

mén róng shì měi gāo tiān xià , shēn tuì xīn xián zhù luò yáng 。
huà hè néng tóng xuē shǎo bǎo , ài shū huán bǐ cài zhōng láng 。
huā yīn xiǎo zhuó hū lín fù , yuè xià qīng yín sǎo shí chuáng 。
bù wèn cóng lái shēng jì báo , tí qiān yíng gé shì jiā cáng 。

“身退心闲住洛阳”繁体原文

寄致仕張郎中

門榮世美高天下,身退心閑住洛陽。
畫鶴能同薛少保,愛書還比蔡中郎。
花陰小酌呼鄰父,月下清吟掃石床。
不問從來生計薄,題籤盈閣是家藏。

“身退心闲住洛阳”韵律对照

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
门荣世美高天下,身退心闲住洛阳。

仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
画鹤能同薛少保,爱书还比蔡中郎。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
花阴小酌呼邻父,月下清吟扫石床。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
不问从来生计薄,题签盈阁是家藏。

“身退心闲住洛阳”全诗注音

mén róng shì měi gāo tiān xià , shēn tuì xīn xián zhù luò yáng 。

门荣世美高天下,身退心闲住洛阳。

huà hè néng tóng xuē shǎo bǎo , ài shū huán bǐ cài zhōng láng 。

画鹤能同薛少保,爱书还比蔡中郎。

huā yīn xiǎo zhuó hū lín fù , yuè xià qīng yín sǎo shí chuáng 。

花阴小酌呼邻父,月下清吟扫石床。

bù wèn cóng lái shēng jì báo , tí qiān yíng gé shì jiā cáng 。

不问从来生计薄,题签盈阁是家藏。

“身退心闲住洛阳”全诗翻译

译文:
门荣世美高天下,身退心闲住洛阳。
画鹤能同薛少保,爱书还比蔡中郎。
花阴小酌呼邻父,月下清吟扫石床。
不问从来生计薄,题签盈阁是家藏。

译文:门庭荣耀在全天下,我身退隐心境宁静地居住在洛阳。
与薛少保一同画鹤,对于热爱书籍,我更胜过蔡中郎。
在花荫下,与邻居的父亲轻酌酒,月光下,在扫席的石床上清吟吟诵。
我不关心过去生计的拮据,我家里的藏书阁里装满了我的作品。



总结:

这首诗描述了一位隐居洛阳的文人的生活情境。他的门庭声誉在世界各地都很高,但他选择退隐,心境宁静。他与薛少保一同画鹤,对书籍的热爱超过了蔡中郎。他在花荫下与邻居的父亲一起小酌,月光下在石床上吟诵。他不关心过去的贫困生活,因为他家中的藏书阁中堆满了他的作品。整首诗表达了作者追求内心宁静、远离世俗纷扰的愿望,以及对文学和艺术的热爱和追求。

“身退心闲住洛阳”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“身退心闲住洛阳”相关诗句: