“江南诗客两仙才”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“江南诗客两仙才”出自哪首诗?

答案:江南诗客两仙才”出自: 宋代 刘摰 《东郊次韵器资子开六绝句 见早梅 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiāng nán shī kè liǎng xiān cái ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“江南诗客两仙才”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“江南诗客两仙才”已经是第一句了。

问题3:“江南诗客两仙才”的下一句是什么?

答案:江南诗客两仙才”的下一句是: 携手东原赋早梅 , 诗句拼音为: xié shǒu dōng yuán fù zǎo méi ,诗句平仄:平仄平平仄仄平

“江南诗客两仙才”全诗

东郊次韵器资子开六绝句 见早梅 其三 (dōng jiāo cì yùn qì zī zǐ kāi liù jué jù jiàn zǎo méi qí sān)

朝代:宋    作者: 刘摰

江南诗客两仙才,携手东原赋早梅。
琼树令人常愿见,还家何事更徘徊。

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

jiāng nán shī kè liǎng xiān cái , xié shǒu dōng yuán fù zǎo méi 。
qióng shù lìng rén cháng yuàn jiàn , huán jiā hé shì gèng pái huái 。

“江南诗客两仙才”繁体原文

東郊次韻器資子開六絕句 見早梅 其三

江南詩客兩仙才,攜手東原賦早梅。
瓊樹令人常願見,還家何事更徘徊。

“江南诗客两仙才”韵律对照

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
江南诗客两仙才,携手东原赋早梅。

平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
琼树令人常愿见,还家何事更徘徊。

“江南诗客两仙才”全诗注音

jiāng nán shī kè liǎng xiān cái , xié shǒu dōng yuán fù zǎo méi 。

江南诗客两仙才,携手东原赋早梅。

qióng shù lìng rén cháng yuàn jiàn , huán jiā hé shì gèng pái huái 。

琼树令人常愿见,还家何事更徘徊。

“江南诗客两仙才”全诗翻译

译文:
江南有两位诗人,都有出类拔萃的才华,他们一同走到东原,赋诗赞美盛开的早梅。
这里的琼树让人心生渴望常常能见到,那么为何还要徘徊迟疑,不愿回家呢?

“江南诗客两仙才”总结赏析

赏析:: 这首诗是刘摰创作的一首六绝句,以赏梅为主题,表达了江南诗客对早春梅花的欣赏之情。诗中通过描写诗客与友人相约在东原赏梅的情景,以及对梅花的赞美和对还家之事的思念,展现了一幅美丽而充满感情的画面。
首句“江南诗客两仙才”,表现了诗人和友人的文学才情出众,以“两仙才”形容他们,增强了他们的高尚形象。接着提到“携手东原赋早梅”,强调了他们的友情和对梅花的共同喜好。东原被赋予了浓厚的文学氛围,使赏梅的场景更具诗意。
第二句“琼树令人常愿见”,以“琼树”来形容梅树,赋予了梅花高贵的品质,常常让人渴望一睹其美。接着是“还家何事更徘徊”,此句表达了诗人对还家之事的思念和不舍,暗示了友人可能要离去,增加了诗的情感层次。
标签: 抒情、写景、友情、离别

“江南诗客两仙才”诗句作者刘摰介绍:

“江南诗客两仙才”相关诗句: