“省定余白昼”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“省定余白昼”出自哪首诗?
答案: “省定余白昼”出自: 宋代 邹浩的 《元鲁侍亲还以凡今之人莫如兄弟赋诗送之 其七》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shěng dìng yú bái zhòu ,诗句平仄: 仄仄平仄仄 。
问题2:“省定余白昼”的上一句是什么?
答案:
“省定余白昼”的上一句是: 栖迟尚柴荆 , 诗句拼音为: qī chí shàng chái jīng
,诗句平仄: 仄仄平仄仄 。
问题3:“省定余白昼”的下一句是什么?
答案: “省定余白昼”的下一句是: 相与发大鸣 , 诗句拼音为: xiāng yǔ fā dà míng ,诗句平仄:○仄仄仄平。
“省定余白昼”全诗
元鲁侍亲还以凡今之人莫如兄弟赋诗送之 其七 (yuán lǔ shì qīn huán yǐ fán jīn zhī rén mò rú xiōng dì fù shī sòng zhī qí qī)
詹何我师友,文行悬高名。
天命岂易度,栖迟尚柴荆。
省定余白昼,相与发大鸣。
才进非故吾,从此难为兄。
平平仄平仄,平○平平平。
平仄仄仄仄,平○仄○平。
仄仄平仄仄,○仄仄仄平。
平仄平仄平,○仄○平平。
“省定余白昼”繁体原文
元魯侍親還以凡今之人莫如兄弟賦詩送之 其七
詹何我師友,文行懸高名。
天命豈易度,棲遲尚柴荆。
省定餘白晝,相與發大鳴。
才進非故吾,從此難爲兄。
“省定余白昼”韵律对照
平平仄平仄,平○平平平。
詹何我师友,文行悬高名。
平仄仄仄仄,平○仄○平。
天命岂易度,栖迟尚柴荆。
仄仄平仄仄,○仄仄仄平。
省定余白昼,相与发大鸣。
平仄平仄平,○仄○平平。
才进非故吾,从此难为兄。
“省定余白昼”全诗注音
詹何我师友,文行悬高名。
天命岂易度,栖迟尚柴荆。
省定余白昼,相与发大鸣。
才进非故吾,从此难为兄。
“省定余白昼”全诗翻译
译文:
詹何是我的师友,他的文采悬高挂在名望之上。
但是,人的命运岂是容易测度的呢?我们只能在柴荆之间安居栖迟。
省察明白,只有在白天的时候,我们才会相互鼓励发出嘹亮的声音。
他的才能超过了我,从此以后,我难以与他相比。
总结:这段古文描述了作者与名为詹何的师友之间的关系。詹何文采高悬名望在外,而作者则感叹自己的才能不如詹何,难以与他相比。同时,作者也强调了人生的命运难以预料,只能隐居在柴荆之间,相互鼓励。
“省定余白昼”总结赏析
这首诗是邹浩创作的《元鲁侍亲还以凡今之人莫如兄弟赋诗送之 其七》,它表达了对朋友詹何的深情厚意。下面是赏析:
这首诗以字字珠玑,深刻表达了友情之深厚。首先,诗人以“詹何我师友”开篇,明确了与朋友詹何的师友之情。接着,他谈到了天命难以度量,强调了人生的不易,但仍然坚守在柴荆之地,不离不弃。这里的柴荆可能象征了朴素的生活和真诚的友情。
诗中提到“省定余白昼”,意味着他们在白天相互讨论、交流,共同探讨人生的道路。最后两句“才进非故吾,从此难为兄”,表达了诗人对朋友才情的赞美,同时也表明了这段友情的特殊之处,让人感受到深厚的情感。
“省定余白昼”相关诗句:
- 省定余白昼 出自 [宋] 邹浩 ·《元鲁侍亲还以凡今之人莫如兄弟赋诗送之 其七 》
- 白发违定省 出自 [宋] 黄庭坚 ·《送李德素归舒城 》
- 白昼定僧禅 出自 [宋] 顾逢 ·《慧山 》
- 省事省官民自定 出自 [宋] 周行己 ·《寿时相三首 其三 》
- 檐经白日余僧定 出自 [宋] 张嵲 ·《寄题清孝庵 》
- 白公起定惜余春 出自 [宋] 苏辙 ·《生日 》
- 省闼昼无尘 出自 [唐] 刘禹锡 ·《爲郎分司寄上都同舍 》
- 东省仙材昼锦人 出自 [宋] 朱长文 ·《程给事新第 》
- 省中地禁清昼长 出自 [宋] 陆游 ·《题阎郎中溧水东皋园亭 》
- 省定晨昏 出自 [宋] 洪皓 ·《所居三章二章章八句一章章十句 其一 》
- 君怀翁定省 出自 [宋] 刘克庄 ·《送陈郎玉汝赴淮南计幕 》
- 省定汝母外 出自 [宋] 邹浩 ·《将往昭州示柄 》
- 省定深如志 出自 [宋] 邹浩 ·《母氏安康郡太君生日三十韵 》
- 定省同夜旦 出自 [宋] 陆游 ·《寄子虡兼示子遹 》
- 粉省定须归 出自 [宋] 洪刍 ·《次韵陈使君咏霰雪三首 其二 》
- 传闻定省暇 出自 [宋] 赵蕃 ·《寄郑伯元 》
- 亲庭定省间 出自 [宋] 方回 ·《次韵谢魏公辅二首 其一 》
- 定省严晨昏 出自 [宋] 楼钥 ·《送高仲远赴滁倅 》
- 晨昏躬定省 出自 [宋] 刘克庄 ·《五言二十韵别方氏长孙女 》
- 晨夕严省定 出自 [宋] 李纲 ·《似表复以诗来再次前韵并简似矩待制似之舍人 》