首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 灵岩 > 旃檀何处不清香

“旃檀何处不清香”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“旃檀何处不清香”出自哪首诗?

答案:旃檀何处不清香”出自: 宋代 王临 《灵岩》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhān tán hé chù bù qīng xiāng ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“旃檀何处不清香”的上一句是什么?

答案:旃檀何处不清香”的上一句是: 甘露无时皆一味 , 诗句拼音为: gān lù wú shí jiē yī wèi ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“旃檀何处不清香”的下一句是什么?

答案:旃檀何处不清香”的下一句是: 烦师更唱宗门曲 , 诗句拼音为: fán shī gèng chàng zōng mén qū ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“旃檀何处不清香”全诗

灵岩 (líng yán)

朝代:宋    作者: 王临

瓶鉢飘然别帝乡,法音从此振东方。
黄龙山下传心印,白鹤泉边起道场。
甘露无时皆一味,旃檀何处不清香
烦师更唱宗门曲,兔脚龟毛任展张。

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。

píng bō piāo rán bié dì xiāng , fǎ yīn cóng cǐ zhèn dōng fāng 。
huáng lóng shān xià chuán xīn yìn , bái hè quán biān qǐ dào chǎng 。
gān lù wú shí jiē yī wèi , zhān tán hé chù bù qīng xiāng 。
fán shī gèng chàng zōng mén qū , tù jiǎo guī máo rèn zhǎn zhāng 。

“旃檀何处不清香”繁体原文

靈巖

瓶鉢飄然別帝鄉,法音從此振東方。
黄龍山下傳心印,白鶴泉邊起道場。
甘露無時皆一味,旃檀何處不清香。
煩師更唱宗門曲,兔脚龜毛任展張。

“旃檀何处不清香”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
瓶鉢飘然别帝乡,法音从此振东方。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
黄龙山下传心印,白鹤泉边起道场。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
甘露无时皆一味,旃檀何处不清香。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
烦师更唱宗门曲,兔脚龟毛任展张。

“旃檀何处不清香”全诗注音

píng bō piāo rán bié dì xiāng , fǎ yīn cóng cǐ zhèn dōng fāng 。

瓶鉢飘然别帝乡,法音从此振东方。

huáng lóng shān xià chuán xīn yìn , bái hè quán biān qǐ dào chǎng 。

黄龙山下传心印,白鹤泉边起道场。

gān lù wú shí jiē yī wèi , zhān tán hé chù bù qīng xiāng 。

甘露无时皆一味,旃檀何处不清香。

fán shī gèng chàng zōng mén qū , tù jiǎo guī máo rèn zhǎn zhāng 。

烦师更唱宗门曲,兔脚龟毛任展张。

“旃檀何处不清香”全诗翻译

译文:
僧侣们身带行囊,离开了皇帝的都城,他们的佛法之音从此传遍东方。
在黄龙山脚下,传承佛法的心印,他们在白鹤泉边建立了修行的道场。
这里的甘露法雨无论何时都是同样的味道,香气四溢的旃檀木在哪儿都散发着清香。
烦恼的师徒们还在一再歌唱宗门的曲调,而粗野的人们则任意展示着各种本领。

全文

总结:

本文描述了一群僧侣离开皇帝的都城,传播佛法的声音遍及东方。他们在黄龙山下传承佛法的心印,在白鹤泉边建立了道场。无论何时,这里的甘露法雨都有着同样的味道,旃檀木散发着清香。师徒们仍在传扬宗门的曲调,而世俗的人们则各显其能。

“旃檀何处不清香”诗句作者王临介绍:

王临(?~一○八七),字大观,大名成安(今属河北)人。广渊弟。第进士,签书雄州判官。英宗治平中,知顺安军,改河北沿边安抚都监,进安抚副使,历知泾、鄜、广信、安肃等州军。神宗元丰二年(一○七九),自皇城使擢兵部郎中、直昭文馆。出知齐州(《续资治通鉴长编》卷三○一),历沧州、荆南。入爲户部副使,以宝文阁待制知广州、河中府。哲宗元佑二年提举崇福宫,卒(《续资治通鉴长编》卷四○三)。事见《宋史》卷三二九《王广渊传》。今录诗二首。更多...

“旃檀何处不清香”相关诗句: