“列我郡县”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“列我郡县”出自哪首诗?

答案:列我郡县”出自: 宋代 华镇 《神功盛德诗 其二五》, 诗句拼音为: liè wǒ jùn xiàn

问题2:“列我郡县”的上一句是什么?

答案:列我郡县”的上一句是: 德威孔扬 , 诗句拼音为: dé wēi kǒng yáng

问题3:“列我郡县”的下一句是什么?

答案:列我郡县”的下一句是: 袭我衣裳 , 诗句拼音为: xí wǒ yī shang ,诗句平仄:仄仄○平

“列我郡县”全诗

神功盛德诗 其二五 (shén gōng shèng dé shī qí èr wǔ)

朝代:宋    作者: 华镇

绵绵句丽,莽莽河湟。
绝彼东海,逸于西疆。
或翦或怀,德威孔扬。
列我郡县,袭我衣裳,於前人有光。

平平仄仄,仄仄平平。
仄仄平仄,仄平平平。
仄仄仄平,仄平仄平。
仄仄仄○,仄仄○平,平平平仄平。

mián mián jù lì , mǎng mǎng hé huáng 。
jué bǐ dōng hǎi , yì yú xī jiāng 。
huò jiǎn huò huái , dé wēi kǒng yáng 。
liè wǒ jùn xiàn , xí wǒ yī shang , wū qián rén yǒu guāng 。

“列我郡县”繁体原文

神功盛德詩 其二五

綿綿句麗,莽莽河湟。
絕彼東海,逸于西疆。
或翦或懷,德威孔揚。
列我郡縣,襲我衣裳,於前人有光。

“列我郡县”全诗注音

mián mián jù lì , mǎng mǎng hé huáng 。

绵绵句丽,莽莽河湟。

jué bǐ dōng hǎi , yì yú xī jiāng 。

绝彼东海,逸于西疆。

huò jiǎn huò huái , dé wēi kǒng yáng 。

或翦或怀,德威孔扬。

liè wǒ jùn xiàn , xí wǒ yī shang , wū qián rén yǒu guāng 。

列我郡县,袭我衣裳,於前人有光。

“列我郡县”全诗翻译

译文:
绵绵连绵,美丽壮阔,茫茫的河湟地区。
远离东海,辽阔无垠的西疆地方。
或削减或拓展,展示着德行威武,赞扬儒雅博大。
列举了我们的郡县,继承了我们的衣裳,承袭着前人的荣光。
总结:全文:诗句描绘了壮丽辽阔的河湟地区,与东海的遥远对比,以及西疆地区的广袤无垠。诗人歌颂德行威武,崇尚儒雅博大的思想。同时,也表达了对祖辈的尊崇和传承。

“列我郡县”总结赏析

《神功盛德诗 其二五》是华镇的一首古诗,以豪迈的语言描绘了盛世的场景和英雄的壮丽事迹。这首诗的主题可以被标签为“抒情”和“咏史”。
赏析:
华镇通过生动的形容词和修辞手法,勾画出了一个美丽的画面。首先,他用“绵绵句丽”和“莽莽河湟”来形容大地的壮丽和宽广,显示了神奇的自然景色。然后,他通过“绝彼东海,逸于西疆”表达了国家的疆土辽阔,东海和西疆的对比也突出了国家的壮丽和威严。
接着,诗人表达了对英雄壮丽事迹的敬仰,使用了“或翦或怀,德威孔扬”的语言,强调了他们的伟业和品德。诗中的“列我郡县,袭我衣裳,於前人有光”也展示了这些英雄事迹的传承和继承,表达了一种自豪感和文化传统的延续。
总体来说,这首诗以雄壮的笔调,赞颂了国家的繁荣和英雄的伟业,充满了崇高的抒情情感,同时也传递了对历史文化的尊敬。

“列我郡县”诗句作者华镇介绍:

华镇(一○五一~?),字安仁,号云溪居士,会稽(今浙江绍兴)人。神宗元丰二年(一○七九)进士,调高邮尉。哲宗元佑元年(一○八六),监温州永嘉盐场。七年,爲道州司法参军。元符二年(一○九九),知海门。徽宗崇宁五年(一一○六),知新安。政和初知漳州,官终朝奉大夫。有《云溪居士集》一百卷及《扬子法言训解》等,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《云溪居士集》三十卷,其中诗十二卷。事见本集有关诗文及附录其子初成进书表、行状,《宝庆会稽续志》卷五有传。华镇诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以邵二云及沈氏鸣野山房抄本(简称鸣野本,藏北京大学图书馆)、清乾隆翰林院抄本(简称翰林本,藏北京图书馆)及《两宋名贤小集》(简称小集)等。新辑集外诗,另编一卷。更多...

“列我郡县”相关诗句: