“季札墓傍碑”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“季札墓傍碑”出自哪首诗?

答案:季札墓傍碑”出自: 宋代 梅尧臣 《和颖上人南徐十咏 夫子篆》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jì zhá mù bàng bēi ,诗句平仄: 仄仄仄仄平

问题2:“季札墓傍碑”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“季札墓傍碑”已经是第一句了。

问题3:“季札墓傍碑”的下一句是什么?

答案:季札墓傍碑”的下一句是: 古称尼父篆 , 诗句拼音为: gǔ chēng ní fù zhuàn ,诗句平仄:仄○○仄仄

“季札墓傍碑”全诗

和颖上人南徐十咏 夫子篆 (hé yǐng shàng rén nán xú shí yǒng fū zǐ zhuàn)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

季札墓傍碑,古称尼父篆。
始沿春秋义,十字固莫浅。
磨敲任牧童,侵剥因野藓。
嗟尔後之人,万言书不显。

仄仄仄仄平,仄○○仄仄。
仄平平平仄,仄仄仄仄仄。
○○平仄平,平仄平仄仄。
平仄仄平平,仄平平仄仄。

jì zhá mù bàng bēi , gǔ chēng ní fù zhuàn 。
shǐ yán chūn qiū yì , shí zì gù mò qiǎn 。
mó qiāo rèn mù tóng , qīn bāo yīn yě xiǎn 。
jiē ěr hòu zhī rén , wàn yán shū bù xiǎn 。

“季札墓傍碑”繁体原文

和穎上人南徐十詠 夫子篆

季札墓傍碑,古稱尼父篆。
始沿春秋義,十字固莫淺。
磨敲任牧童,侵剝因野蘚。
嗟爾後之人,萬言書不顯。

“季札墓傍碑”韵律对照

仄仄仄仄平,仄○○仄仄。
季札墓傍碑,古称尼父篆。

仄平平平仄,仄仄仄仄仄。
始沿春秋义,十字固莫浅。

○○平仄平,平仄平仄仄。
磨敲任牧童,侵剥因野藓。

平仄仄平平,仄平平仄仄。
嗟尔後之人,万言书不显。

“季札墓傍碑”全诗注音

jì zhá mù bàng bēi , gǔ chēng ní fù zhuàn 。

季札墓傍碑,古称尼父篆。

shǐ yán chūn qiū yì , shí zì gù mò qiǎn 。

始沿春秋义,十字固莫浅。

mó qiāo rèn mù tóng , qīn bāo yīn yě xiǎn 。

磨敲任牧童,侵剥因野藓。

jiē ěr hòu zhī rén , wàn yán shū bù xiǎn 。

嗟尔後之人,万言书不显。

“季札墓傍碑”全诗翻译

译文:
季札的坟墓旁边有一块碑,上面刻有古代称为“尼父篆”的文字。这篇碑文起源于春秋时期的义仓,纵横交错的十字图案意味深长,不是简单浅显可以理解的。经过岁月的磨蚀和牧童的无意敲击,碑文被侵蚀剥落,长满了野藓。

唏嘘啊,后来的人啊,尽管写了万言书,也无法完整展现这碑文的全部含义与历史。

“季札墓傍碑”总结赏析

赏析:这首诗《和颖上人南徐十咏 夫子篆》由梅尧臣创作,描述了季札墓旁的碑文,特指孔子的篆书。
首先,诗人以碑文为切入点,展示了碑文的历史价值。碑文位于季札墓旁,称为“尼父篆”,强调了其古老性质。这里所提到的“尼父篆”应该是指孔子的篆书,因为孔子被尊称为“尼父”。
接着,诗人通过文字,表达了对篆书的钦佩之情。他说:“始沿春秋义,十字固莫浅。”这句话指出了篆书的复杂性和深刻内涵,强调了其不容易理解的特点。
然后,诗人描述了篆书的制作过程。他提到:“磨敲任牧童,侵剥因野藓。”这句话描绘了篆书的雕刻过程,强调了其精细和耐心的工艺。
最后,诗人表达了一种感慨,认为后人难以理解这种艺术的价值,因为“嗟尔後之人,万言书不显。”这句话反映了他对文化传承的担忧,希望后人能够珍惜和传承这种宝贵的文化遗产。

“季札墓傍碑”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“季札墓傍碑”相关诗句: