首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 游子吟 > 女羞夫壻薄

“女羞夫壻薄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“女羞夫壻薄”出自哪首诗?

答案:女羞夫壻薄”出自: 唐代 李益 《游子吟》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: nǚ xiū fū xù báo ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“女羞夫壻薄”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“女羞夫壻薄”已经是第一句了。

问题3:“女羞夫壻薄”的下一句是什么?

答案:女羞夫壻薄”的下一句是: 客耻主人贱 , 诗句拼音为: kè chǐ zhǔ rén jiàn ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“女羞夫壻薄”全诗

游子吟 (yóu zǐ yín)

朝代:唐    作者: 李益

女羞夫壻薄,客耻主人贱。
遭遇同衆流,低回媿相见。
君非青铜镜,何事空照面。
莫以衣上尘,不谓心如练。
人生当荣盛,待士勿言倦。
君看白日驰,何异弦上箭。

仄平平仄仄,仄仄仄平仄。
平仄平仄平,平○仄○仄。
平平平平仄,平仄○仄仄。
仄仄○仄平,仄仄平○仄。
平平○平仄,仄仄仄平仄。
平○仄仄平,平仄平仄仄。

nǚ xiū fū xù báo , kè chǐ zhǔ rén jiàn 。
zāo yù tóng zhòng liú , dī huí kuì xiāng jiàn 。
jūn fēi qīng tóng jìng , hé shì kōng zhào miàn 。
mò yǐ yī shàng chén , bù wèi xīn rú liàn 。
rén shēng dāng róng shèng , dài shì wù yán juàn 。
jūn kàn bái rì chí , hé yì xián shàng jiàn 。

“女羞夫壻薄”繁体原文

游子吟

女羞夫壻薄,客耻主人賤。
遭遇同衆流,低回媿相見。
君非青銅鏡,何事空照面。
莫以衣上塵,不謂心如練。
人生當榮盛,待士勿言倦。
君看白日馳,何異弦上箭。

“女羞夫壻薄”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄仄平仄。
女羞夫壻薄,客耻主人贱。

平仄平仄平,平○仄○仄。
遭遇同衆流,低回媿相见。

平平平平仄,平仄○仄仄。
君非青铜镜,何事空照面。

仄仄○仄平,仄仄平○仄。
莫以衣上尘,不谓心如练。

平平○平仄,仄仄仄平仄。
人生当荣盛,待士勿言倦。

平○仄仄平,平仄平仄仄。
君看白日驰,何异弦上箭。

“女羞夫壻薄”全诗注音

nǚ xiū fū xù báo , kè chǐ zhǔ rén jiàn 。

女羞夫壻薄,客耻主人贱。

zāo yù tóng zhòng liú , dī huí kuì xiāng jiàn 。

遭遇同衆流,低回媿相见。

jūn fēi qīng tóng jìng , hé shì kōng zhào miàn 。

君非青铜镜,何事空照面。

mò yǐ yī shàng chén , bù wèi xīn rú liàn 。

莫以衣上尘,不谓心如练。

rén shēng dāng róng shèng , dài shì wù yán juàn 。

人生当荣盛,待士勿言倦。

jūn kàn bái rì chí , hé yì xián shàng jiàn 。

君看白日驰,何异弦上箭。

“女羞夫壻薄”全诗翻译

译文:
女子不光彩是由于她夫婿的轻视,客人感到羞愧是由于主人轻贱他。
我的遭遇和这些人一样,只好低头徘徊,和尊高的人见面感到羞愧。
您不是青铜的镜子,为什么只是看表面呢?
不要因为我衣服上有尘土就不以为我的心像白练那样纯洁高尚。
当您的人生处在荣华富贵的高峰时,也不要对地位低的人感到厌倦。
您请看太阳升落,时光飞驰,和弦上的箭一去不返有什么区别呢?

注释:
①羞:不光彩,不体面。
②薄:轻视,刻薄。
③耻:感到羞愧。
④贱:轻贱,不重视。
⑤众流:指前文的“羞女”和“耻客”。
⑥低回:也作“低徊”或“低廻”,徘徊。
⑦练:白色的丝绢,比喻人心清白高洁。
⑧白日驰:本文指时光飞快,暗示人生的荣华富贵转瞬即逝,并不是永恒的。白日,太阳,阳光。《南史 苏侃传》:青关望断,白日西斜。


“女羞夫壻薄”诗句作者李益介绍:

李益,字君虞,姑臧人。大历四年登进士第,授郑县尉,久不调。益不得意,北游河朔,幽州刘济辟爲从事,尝与济诗,有怨望语。宪宗时,召爲秘书少监、集贤殿学士,自负才地,多所凌忽,爲衆不容。谏官举其幽州诗句,降居散秩。俄复用爲秘书监,迁太子宾客、集贤学士、判院事,转右散骑常侍。太和初,以礼部尚书致仕卒。益长於歌诗,贞元末,与宗人李贺齐名,每作一篇,教坊乐人以赂求取,唱爲供奉歌辞。其《征人歌》、《早行篇》,好事画爲屏障。集一卷,今编诗二卷。更多...

“女羞夫壻薄”相关诗句: