“望山孤寺出”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“望山孤寺出”出自哪首诗?

答案:望山孤寺出”出自: 宋代 梅尧臣 《至香山寺报秀叔》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wàng shān gū sì chū ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“望山孤寺出”的上一句是什么?

答案:望山孤寺出”的上一句是: 川长马易疲 , 诗句拼音为: chuān cháng mǎ yì pí ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“望山孤寺出”的下一句是什么?

答案:望山孤寺出”的下一句是: 渡水夕阳迟 , 诗句拼音为: dù shuǐ xī yáng chí ,诗句平仄:仄仄仄平平

“望山孤寺出”全诗

至香山寺报秀叔 (zhì xiāng shān sì bào xiù shū)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

家近心还速,川长马易疲。
望山孤寺出,渡水夕阳迟。
来向林间宿,归须月上时。
只应庭际鹊,已报汝先知。

平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

jiā jìn xīn huán sù , chuān cháng mǎ yì pí 。
wàng shān gū sì chū , dù shuǐ xī yáng chí 。
lái xiàng lín jiān sù , guī xū yuè shàng shí 。
zhī yìng tíng jì què , yǐ bào rǔ xiān zhī 。

“望山孤寺出”繁体原文

至香山寺報秀叔

家近心還速,川長馬易疲。
望山孤寺出,渡水夕陽遲。
來向林間宿,歸須月上時。
只應庭際鵲,已報汝先知。

“望山孤寺出”韵律对照

平仄平平仄,平平仄仄平。
家近心还速,川长马易疲。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
望山孤寺出,渡水夕阳迟。

平仄平平仄,平平仄仄平。
来向林间宿,归须月上时。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
只应庭际鹊,已报汝先知。

“望山孤寺出”全诗注音

jiā jìn xīn huán sù , chuān cháng mǎ yì pí 。

家近心还速,川长马易疲。

wàng shān gū sì chū , dù shuǐ xī yáng chí 。

望山孤寺出,渡水夕阳迟。

lái xiàng lín jiān sù , guī xū yuè shàng shí 。

来向林间宿,归须月上时。

zhī yìng tíng jì què , yǐ bào rǔ xiān zhī 。

只应庭际鹊,已报汝先知。

“望山孤寺出”全诗翻译

译文:
家离心所近,返程速度要加快,因为长时间骑马容易疲劳。眺望山中的孤寺出现在眼前,越过水流的夕阳显得缓慢。前来在林间过夜,归程必须在月上之时进行。只有在庭院的鹊鸟,已经向你传达了你的到来的消息,说明你的到来早有预知。



总结:

诗人表达了回家的渴望,并描述了他的旅程和所见所感。他赞美了山中的孤寺和夕阳的美景,并表示要在月上时归程。诗中还透露了一种超自然的感知,鹊鸟已经预知了诗人的到来,暗示着他的归家之路将是顺利的。

“望山孤寺出”总结赏析

赏析:这首诗《至香山寺报秀叔》是唐代诗人梅尧臣创作的,表达了诗人的怀友之情和对自然景色的赞美。诗意十分深远,充满了禅意。
首句"家近心还速,川长马易疲"表现了诗人内心的焦急和对友人的思念。家近意味着距离短暂,但内心却渴望尽早见到友人。川长则暗示了路途遥远,马易疲说明了旅途劳顿,强调了友情的珍贵。
接着诗人写到"望山孤寺出,渡水夕阳迟",这里描绘了美丽的自然景色。孤寺出现在山脚下,给人一种宁静和超脱尘世的感觉。渡水夕阳迟则暗示了日落时分,景色更加宜人。
"来向林间宿,归须月上时"表现了诗人在途中的宿营,暗示了友人的到来将在月上之际。这里月上时有一种令人期待的情感,也突显了友情的珍贵。
最后两句"只应庭际鹊,已报汝先知"表达了诗人的心情,似乎已经看到了友人的到来。庭际鹊意味着友人的归来,已经传达给了友人的信息。

“望山孤寺出”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“望山孤寺出”相关诗句: