“愁绝见予心”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“愁绝见予心”出自哪首诗?

答案:愁绝见予心”出自: 宋代 洪炎 《宝峰读驹父壁间诗次其韵二首 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chóu jué jiàn yǔ xīn ,诗句平仄: 平仄仄仄平

问题2:“愁绝见予心”的上一句是什么?

答案:愁绝见予心”的上一句是: 依然拂尘壁 , 诗句拼音为: yī rán fú chén bì ,诗句平仄: 平仄仄仄平

问题3:“愁绝见予心”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“愁绝见予心”已经是最后一句了。

“愁绝见予心”全诗

宝峰读驹父壁间诗次其韵二首 其二 (bǎo fēng dú jū fù bì jiān shī cì qí yùn èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 洪炎

仲氏趣玄远,造诣非尺寻。
谁云干戈际,获睹金玉音。
七日南山雾,一鸣幽谷禽。
依然拂尘壁,愁绝见予心

仄仄仄平仄,仄仄平仄平。
平平平平仄,仄仄平仄平。
仄仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄仄平。

zhòng shì qù xuán yuǎn , zào yì fēi chǐ xún 。
shuí yún gān gē jì , huò dǔ jīn yù yīn 。
qī rì nán shān wù , yī míng yōu gǔ qín 。
yī rán fú chén bì , chóu jué jiàn yǔ xīn 。

“愁绝见予心”繁体原文

寶峰讀駒父壁間詩次其韵二首 其二

仲氏趣玄遠,造詣非尺尋。
誰云干戈際,獲睹金玉音。
七日南山霧,一鳴幽谷禽。
依然拂塵壁,愁絕見予心。

“愁绝见予心”韵律对照

仄仄仄平仄,仄仄平仄平。
仲氏趣玄远,造诣非尺寻。

平平平平仄,仄仄平仄平。
谁云干戈际,获睹金玉音。

仄仄平平仄,仄平平仄平。
七日南山雾,一鸣幽谷禽。

平平仄平仄,平仄仄仄平。
依然拂尘壁,愁绝见予心。

“愁绝见予心”全诗注音

zhòng shì qù xuán yuǎn , zào yì fēi chǐ xún 。

仲氏趣玄远,造诣非尺寻。

shuí yún gān gē jì , huò dǔ jīn yù yīn 。

谁云干戈际,获睹金玉音。

qī rì nán shān wù , yī míng yōu gǔ qín 。

七日南山雾,一鸣幽谷禽。

yī rán fú chén bì , chóu jué jiàn yǔ xīn 。

依然拂尘壁,愁绝见予心。

“愁绝见予心”全诗翻译

译文:
仲氏对玄妙的学问充满了浓厚的兴趣,他的学识深厚超越寻常。
有谁能说在战争的纷扰之间,竟能得见美玉般珍贵的音乐之声。
七日过后,南山被雾笼罩,而在深谷中传来一声鸟儿的悠扬鸣叫。
依然在拂尘的壁上,心中的忧愁依然无法散去,我感到心灵的苦楚。
总结:文中描写了仲氏对玄学的追求和广博造诣,以及在战乱中发现美好音乐的不易。接着,通过描写南山被雾笼罩、深谷中的幽谷禽鸟儿鸣叫,表达了自然的美好与安宁。然而,即使在这样的环境下,主人公内心的愁绪依然难以消散。整个古文抒发了对学问和内心世界的思考与感慨。

“愁绝见予心”总结赏析

赏析::
这首诗《宝峰读驹父壁间诗次其韵二首 其二》是洪炎仲氏的作品。诗中表达了仲氏趋向玄远之境,他的造诣不容小觑。他自嘲地说谁会在战乱之中领悟到金玉音乐的美妙。在南山云雾弥漫了七天后,一只幽谷的鸟儿鸣叫了一声。这声音在他心头引发了深深的思考,让他感到忧虑,使他的愁绪难以散去。
这首诗主要表达了诗人在纷扰世事中,追求内心宁静和文化境界的渴望。他通过描写南山的静谧和幽谷的鸟鸣,表达了对于自然和文化的热爱,同时也反映出他内心的矛盾和苦闷。这是一首充满哲思的诗歌,标签包括抒情、咏物、哲思。

“愁绝见予心”诗句作者洪炎介绍:

洪炎(一○六七?~一一三三),字玉父,南昌(今属江西)人。黄庭坚甥。哲宗元佑末进士,累官秘书少监。晚年以徽猷阁待制提举台州崇道观,卒于高宗绍兴三年(生卒年据王兆鹏《宋南渡六诗人生卒年考辨》,载《古籍整理与研究》第六期)。炎与兄朋、刍,弟羽,俱以诗文知名,号四洪。着有《西渡集》,传本以清光绪二年(一八七六)泾县朱氏惜分阴斋校刊本最爲完善。 洪炎诗,以惜分阴斋本(藏江西省图书馆)爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《丛书集成初编》本(简称丛书本)。新辑得集外诗一首,附於卷末。更多...

“愁绝见予心”相关诗句: