“待约鶑花殿後来”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“待约鶑花殿後来”出自哪首诗?

答案:待约鶑花殿後来”出自: 宋代 许及之 《次韵谢余伯益节推》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dài yuē yīng huā diàn hòu lái ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“待约鶑花殿後来”的上一句是什么?

答案:待约鶑花殿後来”的上一句是: 搀先但得邦人乐 , 诗句拼音为: chān xiān dàn dé bāng rén lè ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“待约鶑花殿後来”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“待约鶑花殿後来”已经是最后一句了。

“待约鶑花殿後来”全诗

次韵谢余伯益节推 (cì yùn xiè yú bǎi yì jié tuī)

朝代:宋    作者: 许及之

鹊喜声频去复回,亭成报我趣衔杯。
春风得意矜新柳,野水留春恋落梅。
何处笙歌催院落,一时车马走舆台。
搀先但得邦人乐,待约鶑花殿後来

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

què xǐ shēng pín qù fù huí , tíng chéng bào wǒ qù xián bēi 。
chūn fēng dé yì jīn xīn liǔ , yě shuǐ liú chūn liàn luò méi 。
hé chù shēng gē cuī yuàn luò , yī shí chē mǎ zǒu yú tái 。
chān xiān dàn dé bāng rén lè , dài yuē yīng huā diàn hòu lái 。

“待约鶑花殿後来”繁体原文

次韻謝余伯益節推

鵲喜聲頻去復回,亭成報我趣銜杯。
春風得意矜新柳,野水留春戀落梅。
何處笙歌催院落,一時車馬走輿臺。
攙先但得邦人樂,待約鶑花殿後來。

“待约鶑花殿後来”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
鹊喜声频去复回,亭成报我趣衔杯。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
春风得意矜新柳,野水留春恋落梅。

平仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
何处笙歌催院落,一时车马走舆台。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
搀先但得邦人乐,待约鶑花殿後来。

“待约鶑花殿後来”全诗注音

què xǐ shēng pín qù fù huí , tíng chéng bào wǒ qù xián bēi 。

鹊喜声频去复回,亭成报我趣衔杯。

chūn fēng dé yì jīn xīn liǔ , yě shuǐ liú chūn liàn luò méi 。

春风得意矜新柳,野水留春恋落梅。

hé chù shēng gē cuī yuàn luò , yī shí chē mǎ zǒu yú tái 。

何处笙歌催院落,一时车马走舆台。

chān xiān dàn dé bāng rén lè , dài yuē yīng huā diàn hòu lái 。

搀先但得邦人乐,待约鶑花殿後来。

“待约鶑花殿後来”全诗翻译

译文:

鹊儿欢喜的歌声频繁地飞去又回来,楼亭建成了传来消息,我趣向亭中举杯畅饮。
春风得意地吹拂着嫩绿的柳树,野水依旧停留着春天的怀恋,落梅花随风飘落。
何处笙歌催促着宫院的落成,车马匆忙地奔走在舆台间。
在搀扶着前行的同时,我们只要让国家的人民快乐安乐,就可以等待美好的时光,等待着幸福如鸣莺一般来到花殿后。

总结:

诗人描绘了春天的景象和喜庆场景,以鹊喜声、亭成、春风、新柳、野水、落梅、笙歌、车马、邦人乐、鶑花殿等形象来展现春日的繁华和欢乐。诗人表达了对美好时光的期待,寄托着人们对幸福的向往。

“待约鶑花殿後来”诗句作者许及之介绍:

许及之(?~一二○九),字深甫,温州永嘉(今浙江温州)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士。淳熙七年(一一八○)知袁州分宜县(明正德《袁州府志》卷六)。以荐除诸军审计,迁宗正簿。十五年,爲拾遗。光宗受禅,除军器监、迁太常少卿,以言者罢。绍熙元年(一一九○)除淮南东路运判兼提刑,以事贬知庐州。召除大理少卿。宁宗即位,除吏部尚书兼给事中。以谄事韩侂胄,嘉泰二年(一二○二)拜参知政事,进知枢密院兼参政。韩败,降两官,泉州居住。嘉定二年卒。有文集三十卷及《涉斋课藁》九卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录许纶《涉斋集》,辑爲许纶《涉斋集》十八卷(按纶爲及之子,集中卷二有《纶子效靖节止酒体赋筠斋余亦和而勉之》可证。纶当爲及之诗的编集者,《永乐大典》误署爲作者,今订正)。《宋史》卷三九四有传。 许及之诗,以影印文渊阁《四库全书·涉斋集》爲底本,酌校他书引录。新辑集外诗,附於卷末。更多...

“待约鶑花殿後来”相关诗句: