“父兄问讯今何如”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“父兄问讯今何如”出自哪首诗?

答案:父兄问讯今何如”出自: 宋代 舒岳祥 《归至相见岭喜见紫海》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fù xiōng wèn xùn jīn hé rú ,诗句平仄: 仄平仄仄平平○

问题2:“父兄问讯今何如”的上一句是什么?

答案:父兄问讯今何如”的上一句是: 知是吾归里中道 , 诗句拼音为: zhī shì wú guī lǐ zhōng dào ,诗句平仄: 仄平仄仄平平○

问题3:“父兄问讯今何如”的下一句是什么?

答案:父兄问讯今何如”的下一句是: 只是相公言语好 , 诗句拼音为: zhǐ shì xiàng gong yán yǔ hǎo ,诗句平仄:仄仄○平平仄仄

“父兄问讯今何如”全诗

归至相见岭喜见紫海 (guī zhì xiāng jiàn lǐng xǐ jiàn zǐ hǎi)

朝代:宋    作者: 舒岳祥

相见岭头相见少,北风吹却南翁倒。
短日荒荒白草枯,颠狂乱叶如飞鸟。
前峯低处紫海出,知是吾归里中道。
父兄问讯今何如,只是相公言语好。

○仄仄平○仄仄,仄平○仄平平仄。
仄仄平平仄仄平,平平仄仄○平仄。
平平平仄仄仄仄,平仄平平仄○仄。
仄平仄仄平平○,仄仄○平平仄仄。

xiāng jiàn lǐng tóu xiāng jiàn shǎo , běi fēng chuī què nán wēng dǎo 。
duǎn rì huāng huāng bái cǎo kū , diān kuáng luàn yè rú fēi niǎo 。
qián fēng dī chù zǐ hǎi chū , zhī shì wú guī lǐ zhōng dào 。
fù xiōng wèn xùn jīn hé rú , zhǐ shì xiàng gong yán yǔ hǎo 。

“父兄问讯今何如”繁体原文

歸至相見嶺喜見紫海

相見嶺頭相見少,北風吹却南翁倒。
短日荒荒白草枯,顛狂亂葉如飛鳥。
前峯低處紫海出,知是吾歸里中道。
父兄問訊今何如,只是相公言語好。

“父兄问讯今何如”韵律对照

○仄仄平○仄仄,仄平○仄平平仄。
相见岭头相见少,北风吹却南翁倒。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄○平仄。
短日荒荒白草枯,颠狂乱叶如飞鸟。

平平平仄仄仄仄,平仄平平仄○仄。
前峯低处紫海出,知是吾归里中道。

仄平仄仄平平○,仄仄○平平仄仄。
父兄问讯今何如,只是相公言语好。

“父兄问讯今何如”全诗注音

xiāng jiàn lǐng tóu xiāng jiàn shǎo , běi fēng chuī què nán wēng dǎo 。

相见岭头相见少,北风吹却南翁倒。

duǎn rì huāng huāng bái cǎo kū , diān kuáng luàn yè rú fēi niǎo 。

短日荒荒白草枯,颠狂乱叶如飞鸟。

qián fēng dī chù zǐ hǎi chū , zhī shì wú guī lǐ zhōng dào 。

前峯低处紫海出,知是吾归里中道。

fù xiōng wèn xùn jīn hé rú , zhǐ shì xiàng gong yán yǔ hǎo 。

父兄问讯今何如,只是相公言语好。

“父兄问讯今何如”全诗翻译

译文:

在岭头相见次数稀少,北风吹倒了南方的老人。
短暂的阳光荒荒地晒枯白草,疯狂的落叶如同飞鸟一般飘扬。
前方低洼处紫色的海隐约可见,我知道那是通往家乡的中间道路。
父兄们问我现在过得如何,只因相公的话语深具慰藉。

总结:

这首诗通过描绘自然景象,表达了归乡之情。诗人在岭头与人相见的机会稀少,北风却吹倒了南方的老人。短暂的阳光使草地变得干枯,纷乱的落叶像飞鸟一样飘散。在前方低洼的地方,紫色的海隐约可见,诗人知道那是通往家乡的中间道路。父兄们询问他现在的状况,他只能回应相公的话语给予了他慰藉。整首诗表达了思乡之情,以自然景物抒发内心情感。

“父兄问讯今何如”诗句作者舒岳祥介绍:

舒岳祥(一二一九~一二九八),字舜侯,以旧字景薛行,宁海(今属浙江)人。因家居阆风里,学者称阆风先生。理宗宝佑四年(一二五六)进士。摄知定海县,爲霅州掌书记,先後入金陵总饷陈蒙、沿海制置使鲍度幕。鲍罢,亦归乡不仕,教授田里,覃思着述。元世祖大德二年卒,年八十。有《荪墅稿》、《辟地稿》、《篆畦稿》等,诗文集总名爲《阆风集》,曾版行,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《阆风集》十二卷,其中诗九卷。事见清光绪《宁海县志》卷二○门人刘庄孙《舒阆风先生行状》,本集卷首胡长孺、王应麟序。 舒岳祥诗,以影印清文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校残本《永乐大典》。新辑集外诗编爲第十卷。更多...

“父兄问讯今何如”相关诗句: