“想君东海东头梦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“想君东海东头梦”出自哪首诗?

答案:想君东海东头梦”出自: 宋代 释道潜 《与元规话别 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: xiǎng jūn dōng hǎi dōng tóu mèng ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题2:“想君东海东头梦”的上一句是什么?

答案:想君东海东头梦”的上一句是: 短篷孤榜数回旋 , 诗句拼音为: duǎn péng gū bǎng shù huí xuán ,诗句平仄: 仄平平仄平平仄

问题3:“想君东海东头梦”的下一句是什么?

答案:想君东海东头梦”的下一句是: 犹在汀洲白鸟边 , 诗句拼音为: yóu zài tīng zhōu bái niǎo biān ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“想君东海东头梦”全诗

与元规话别 其一 (yǔ yuán guī huà bié qí yī)

朝代:宋    作者: 释道潜

湖水苍茫四接天,短篷孤榜数回旋。
想君东海东头梦,犹在汀洲白鸟边。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hú shuǐ cāng máng sì jiē tiān , duǎn péng gū bǎng shù huí xuán 。
xiǎng jūn dōng hǎi dōng tóu mèng , yóu zài tīng zhōu bái niǎo biān 。

“想君东海东头梦”繁体原文

與元規話別 其一

湖水蒼茫四接天,短篷孤榜數回旋。
想君東海東頭夢,猶在汀洲白鳥邊。

“想君东海东头梦”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
湖水苍茫四接天,短篷孤榜数回旋。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
想君东海东头梦,犹在汀洲白鸟边。

“想君东海东头梦”全诗注音

hú shuǐ cāng máng sì jiē tiān , duǎn péng gū bǎng shù huí xuán 。

湖水苍茫四接天,短篷孤榜数回旋。

xiǎng jūn dōng hǎi dōng tóu mèng , yóu zài tīng zhōu bái niǎo biān 。

想君东海东头梦,犹在汀洲白鸟边。

“想君东海东头梦”全诗翻译

译文:
湖水广阔辽远,四面与天相接;短篷孤单的小船几次旋转。
我思念君子,像东海之东头一样远,仿佛还在汀洲白鸟停驻的岸边。

全诗概括:诗人描绘了湖水辽阔广袤的景象,描述了一艘孤独的小船在湖面上旋转。接着,诗人表达了对远方君子的思念之情,将君子比作东海东头的梦,仿佛他还在汀洲的白鸟边驻足。整首诗富有禅意,通过自然景物来表达诗人对君子的思念之情。

“想君东海东头梦”总结赏析

这首诗《与元规话别 其一》是释道潜创作的,表达了诗人与友人元规离别的情感。以下是赏析:
这首诗以湖水为背景,湖水苍茫一望无际,四面环抱着天空,将湖面与天空相融合,形成一幅宽广的画面。短篷孤榜在湖上孤独漂泊,数次回旋,似乎也在表达诗人内心的不安和迷茫。
诗中出现了“想君东海东头梦”的句子,这里表现了诗人对离别友人的思念之情。东海东头是友人的去向,而“梦”则暗示了友人已经远离,成为了诗人内心深处的梦幻和遥远的存在。最后一句“犹在汀洲白鸟边”则表达了诗人对友人的希望,希望友人仍然在汀洲的白鸟边,保持着纯洁和自由。
标签:
写景、抒情、离别

“想君东海东头梦”诗句作者释道潜介绍:

释道潜,本名昙潜,号参寥子,赐号妙总大师。俗姓王,钱塘(今浙江杭州)人(《续骫骳说》)。一说姓何,於潜(今浙江临安西南)人(《咸淳临安志》卷七○)。幼即出家爲僧,能文章,尤喜爲诗。与苏轼、秦观友善,常有倡和。哲宗绍圣间,苏轼贬海南,道潜亦因诗获罪,责令还俗。徽宗建中靖国元年(一一○一),曾肇爲之辩解,复爲僧。崇宁末归老江湖。其徒法颖编有《参寥子诗集》十二卷,行于世。参寥子诗,以《四部丛刊》三编影印宋刻《参寥子诗集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本),参校明崇祯八年汪汝谦刻本(简称汪本)。新辑集外诗,附于卷末。更多...

“想君东海东头梦”相关诗句: