“冷地无端错喜欢”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“冷地无端错喜欢”出自哪首诗?
答案: “冷地无端错喜欢”出自: 宋代 释妙伦的 《笑堂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: lěng dì wú duān cuò xǐ huān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“冷地无端错喜欢”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“冷地无端错喜欢”已经是第一句了。
问题3:“冷地无端错喜欢”的下一句是什么?
答案: “冷地无端错喜欢”的下一句是: 却将鸱吻对门安 , 诗句拼音为: què jiāng chī wěn duì mén ān ,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“冷地无端错喜欢”全诗
笑堂 (xiào táng)
冷地无端错喜欢,却将鸱吻对门安。
引它铁作面皮汉,千里闻风也破顔。
仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
“冷地无端错喜欢”繁体原文
笑堂
冷地無端錯喜歡,却將鴟吻對門安。
引它鐵作面皮漢,千里聞風也破顔。
“冷地无端错喜欢”韵律对照
仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
冷地无端错喜欢,却将鸱吻对门安。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
引它铁作面皮汉,千里闻风也破顔。
“冷地无端错喜欢”全诗注音
冷地无端错喜欢,却将鸱吻对门安。
引它铁作面皮汉,千里闻风也破顔。
“冷地无端错喜欢”全诗翻译
译文:
冷地无缘原本无法喜欢,却将鸱吻对门安放。
引它铁做面皮之汉,千里之外闻风也能破颜。
总结:
诗人在表达一个人因为寒冷的地方而失去了喜欢的机会,却将一个吻送给了对门的人。这个吻像铁一样坚硬,能够在千里之外被风传递,使人不由自主地露出微笑。这首诗充满了深刻的情感和隐喻,描绘了喜欢的错失和微笑的传递。
“冷地无端错喜欢”相关诗句:
- 冷地无端错喜欢 出自 [宋] 释妙伦 ·《笑堂 》
- 欢喜无端变作嗔 出自 [宋] 释了惠 ·《悼虎丘枯桩和尚 其一 》
- 冷地无端笑眼开 出自 [宋] 释师范 ·《花光十梅 绝後再苏 》
- 旅程一见错欢喜 出自 [宋] 郑域 ·《句 其四 》
- 山行欢喜今非错 出自 [宋] 袁说友 ·《复次韵四首 其二 》
- 山行欢喜今非错 出自 [宋] 陈造 ·《复次韵四首 其二 》
- 前时馋客错欢喜 出自 [宋] 李石 ·《谢杨寿卿送双鸭用香木拄杖韵 》
- 冷面相看但欢喜 出自 [宋] 钱时 ·《有送大本渊明菊者成长句 》
- 天事无端错 出自 [宋] 刘敞 ·《夏寒 》
- 从兹冷落欢吟地 出自 [宋] 韩琦 ·《提举陈龙图迁居邢台二首 其二 》
- 欢喜入地狱 出自 [宋] 释惟照 ·《自赞 》
- 早归欢喜地 出自 [宋] 释印肃 ·《偈颂三十首 其一七 》
- 错莫无端认定盘 出自 [宋] 释祖钦 ·《偈颂七十二首 其五 》
- 无端林下错商量 出自 [宋] 释崇岳 ·《送悟藏主还姑苏 》
- 无端错付马驹儿 出自 [宋] 释心月 ·《送金州禅人 》
- 无端铸成一大错 出自 [宋] 释惟一 ·《偈颂一百三十六首 其七五 》
- 生已当住欢喜地 出自 [宋] 释遵式 ·《十六观经颂 上品下生 》
- 欢呼动地喜交加 出自 [宋] 宋太宗 ·《缘识 其二三 》
- 君独喜之无乃错 出自 [宋] 释慧空 ·《与海上人 》
- 喜喜欢欢游两幕 出自 [宋] 阳枋 ·《寿蹇用叔姻翁总干 》