“子美没已久”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“子美没已久”出自哪首诗?

答案:子美没已久”出自: 宋代 强至 《杜以诗和答依元韵赠之》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zǐ měi méi yǐ jiǔ ,诗句平仄: 仄仄仄仄仄

问题2:“子美没已久”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“子美没已久”已经是第一句了。

问题3:“子美没已久”的下一句是什么?

答案:子美没已久”的下一句是: 正风几替陵 , 诗句拼音为: zhèng fēng jǐ tì líng ,诗句平仄:平平仄仄平

“子美没已久”全诗

杜以诗和答依元韵赠之 (dù yǐ shī hé dá yī yuán yùn zèng zhī)

朝代:宋    作者: 强至

子美没已久,正风几替陵。
上天忧道丧,远裔以诗承。
驽足辄追骏,鷃心聊慕鹏。
微之重堂奥,努力愿同登。

仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄仄平仄,仄平平仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。

zǐ měi méi yǐ jiǔ , zhèng fēng jǐ tì líng 。
shàng tiān yōu dào sàng , yuǎn yì yǐ shī chéng 。
nú zú zhé zhuī jùn , yàn xīn liáo mù péng 。
wēi zhī chóng táng ào , nǔ lì yuàn tóng dēng 。

“子美没已久”繁体原文

杜以詩和答依元韵贈之

子美沒已久,正風幾替陵。
上天憂道喪,遠裔以詩承。
駑足輒追駿,鷃心聊慕鵬。
微之重堂奧,努力願同登。

“子美没已久”韵律对照

仄仄仄仄仄,平平仄仄平。
子美没已久,正风几替陵。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
上天忧道丧,远裔以诗承。

平仄仄平仄,仄平平仄平。
驽足辄追骏,鷃心聊慕鹏。

平平平平仄,仄仄仄平平。
微之重堂奥,努力愿同登。

“子美没已久”全诗注音

zǐ měi méi yǐ jiǔ , zhèng fēng jǐ tì líng 。

子美没已久,正风几替陵。

shàng tiān yōu dào sàng , yuǎn yì yǐ shī chéng 。

上天忧道丧,远裔以诗承。

nú zú zhé zhuī jùn , yàn xīn liáo mù péng 。

驽足辄追骏,鷃心聊慕鹏。

wēi zhī chóng táng ào , nǔ lì yuàn tóng dēng 。

微之重堂奥,努力愿同登。

“子美没已久”全诗翻译

译文:
子美已经去世很久了,正当北风替代秋天降临陵墓。上天忧虑失去了贤道,后代子孙通过诗词传承了他的思想。

驽马虽然速度慢,却总是追逐骏马的脚步;普通的心灵虽然平凡,却常常羡慕巍峨的鹏鸟。

微小的心愿寄望于重要的殿堂内部,努力希望能与贤者同登高处,求得更高的境界。

“子美没已久”总结赏析

赏析:这首诗《杜以诗和答依元韵赠之》是由唐代诗人强至创作的,以和答依元的韵赠之。诗中表达了对依元的思念之情以及对诗歌的热爱之情。
首先,诗人表述了自己与依元相隔已久,正值年华逝去,时光荏苒的时刻。这种离别的情感在古代诗歌中常见,传达了作者对友情或亲情的深厚感情。
其次,诗人提到上天忧道丧,意指社会风气日益腐化,世道艰难。此时,诗人选择通过诗歌来承载道义,传递思想,将诗歌视为改变社会的工具,显示了他对诗歌的信仰和责任感。
接着,诗中出现了一些比喻和象征的意象。驽足追骏、鷃心慕鹏,这些意象传达了诗人对诗歌创作的渴望和追求,他渴望能够超越平庸,达到高远的境界,就像骏马追逐骏马、鷃鸟仰望鹏鸟一样。
最后,诗人表达了自己的愿望,希望能够与依元一同登上文学的巅峰,共同追求诗歌的境界。这种合作与共同奋斗的情感为诗歌赋予了一种团结和向上的力量。

“子美没已久”诗句作者强至介绍:

强至(一○二二~一○七六),字几圣,杭州(今属浙江)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,除泗州司理参军,历浦江、东阳、元城令。英宗治平四年(一○六七),韩琦判永兴军,辟爲主管机宜文字,辗转在韩幕府六年。神宗熙宁五年(一○七二),召判户部勾院,迁群牧判官。九年,迁祠部郎中、三司户部判官。卒,年五十五。其子浚明集其所遗诗文爲《祠部集》四十卷,曾巩爲之序,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《祠部集》三十五卷,又《韩忠献遗事》一卷。《咸淳临安志》卷六六、清强汝询《求益斋文集》卷八《祠部公家传》有传。 强志诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,参校武英殿聚珍版木活字本(简称活字本)、武英殿聚珍版同治七年刻本(简称同治本)。另辑得集外诗四首,附于卷末。更多...

“子美没已久”相关诗句: