“隋侯未值报恩年”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“隋侯未值报恩年”出自哪首诗?

答案:隋侯未值报恩年”出自: 宋代 刘攽 《新开湖上待潜珠不出偶书戏孙莘老二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: suí hóu wèi zhí bào ēn nián ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“隋侯未值报恩年”的上一句是什么?

答案:隋侯未值报恩年”的上一句是: 合浦因人去不还 , 诗句拼音为:hé pǔ yīn rén qù bù huán ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“隋侯未值报恩年”的下一句是什么?

答案:隋侯未值报恩年”的下一句是: 欲凭泉客传微信 , 诗句拼音为: yù píng quán kè chuán wēi xìn ,诗句平仄:仄平平仄平平仄

“隋侯未值报恩年”全诗

新开湖上待潜珠不出偶书戏孙莘老二首 其二 (xīn kāi hú shàng dài qián zhū bù chū ǒu shū xì sūn shēn lǎo èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 刘攽

合浦因人去不还,隋侯未值报恩年
欲凭泉客传微信,夜久凉风月满川。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

hé pǔ yīn rén qù bù huán , suí hóu wèi zhí bào ēn nián 。
yù píng quán kè chuán wēi xìn , yè jiǔ liáng fēng yuè mǎn chuān 。

“隋侯未值报恩年”繁体原文

新開湖上待潛珠不出偶書戲孫莘老二首 其二

合浦因人去不還,隋侯未值報恩年。
欲憑泉客傳微信,夜久凉風月滿川。

“隋侯未值报恩年”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
合浦因人去不还,隋侯未值报恩年。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
欲凭泉客传微信,夜久凉风月满川。

“隋侯未值报恩年”全诗注音

hé pǔ yīn rén qù bù huán , suí hóu wèi zhí bào ēn nián 。

合浦因人去不还,隋侯未值报恩年。

yù píng quán kè chuán wēi xìn , yè jiǔ liáng fēng yuè mǎn chuān 。

欲凭泉客传微信,夜久凉风月满川。

“隋侯未值报恩年”全诗翻译

译文:
因为有人离开合浦而未归,隋侯还未到报恩的时候。
想借助泉边客人传递信息,夜深人静,凉风吹拂,月色洒满大江。



总结:

这句古文描述了合浦的一段离别故事。有人离开了合浦,却迟迟没有归来,而另一位隋侯也未能在报恩的年份到来之前兑现承诺。在这样的夜晚,主人公希望能通过泉边的客人传递信息,或许是借助这位客人传递微信(或其他信息),此时夜深人静,凉风吹拂,月光洒满江面,情景幽美。

“隋侯未值报恩年”总结赏析

这首诗《新开湖上待潜珠不出偶书戏孙莘老其二》是刘攽的作品,表现了诗人在合浦的心情和景物。这首诗主要可以标签为“写景”和“抒情”。
赏析:
诗人刘攽以合浦的美景为背景,描绘了湖畔的景色和自己的心情。首句“合浦因人去不还”表达了作者因为某人的离去而感到伤感和寂寞,合浦成了他离人之地。接着提到“隋侯未值报恩年”,这里暗示了隋朝的兴盛和国家安宁,但也反衬出了诗人的孤独和遗憾。
诗的下半部分,“欲凭泉客传微信,夜久凉风月满川”,通过诗人欲寄托信息给远方的朋友以及描写夜晚的清凉和满月,增强了诗中的抒情情感。在古代,“微信”是一种通过信使传递消息的方式,这里用以传达诗人的思念之情。
整首诗通过写景和抒情相结合,展示了诗人内心的孤独和渴望,以及合浦美丽的自然景色。

“隋侯未值报恩年”诗句作者刘攽介绍:

刘攽(一○二三~一○八九),字贡父,号公非,临江新喻(今江西新余)人。与兄敞同举仁宗庆历六年(一○四六)进士,历仕州县二十年始爲国子监直讲。神宗熙宁中判尚书考功、同知太常礼院。因考试开封举人时与同院官争执,爲御史所劾,又因致书王安石反对青苗法,贬泰州通判。迁知曹州,爲京东转运使,知兖、亳二州。吴居厚代京东转运使,奉行新法,追咎攽在职废弛,贬监衡州盐仓。哲宗即位,起居襄州,入爲秘书少监,以疾求知蔡州。在蔡数月,召拜中书舍人。元佑四年卒(《续资治通监长编》卷四二三),年六十七。刘攽精邃经学、史学,《宋史》本传称着书百卷(《宋史·艺文志》、《文献通考》作六十卷),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所载,辑爲《彭城集》四十卷(其中诗十六卷)。《宋史》卷三一九有传。 刘攽诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本。校以武英殿聚珍版本(简称聚珍版,聚珍版原书卷一一、一六有残缺)等。新辑集外诗,编爲第十七卷。更多...

“隋侯未值报恩年”相关诗句: