“鸿雁西南飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“鸿雁西南飞”出自哪首诗?

答案:鸿雁西南飞”出自: 唐代 王勃 《寒夜思友三首 二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hóng yàn xī nán fēi ,诗句平仄: 平仄平平平

问题2:“鸿雁西南飞”的上一句是什么?

答案:鸿雁西南飞”的上一句是: 月下归愁切 , 诗句拼音为: yuè xià guī chóu qiè ,诗句平仄: 平仄平平平

问题3:“鸿雁西南飞”的下一句是什么?

答案:鸿雁西南飞”的下一句是: 如何故人别 , 诗句拼音为: rú hé gù rén bié ,诗句平仄:平平仄平仄

“鸿雁西南飞”全诗

寒夜思友三首 二 (hán yè sī yǒu sān shǒu èr)

朝代:唐    作者: 王勃

云间征思断,月下归愁切。
鸿雁西南飞,如何故人别。

平平平仄仄,仄仄平平仄。
平仄平平平,平平仄平仄。

yún jiān zhēng sī duàn , yuè xià guī chóu qiè 。
hóng yàn xī nán fēi , rú hé gù rén bié 。

“鸿雁西南飞”繁体原文

寒夜思友三首 二

雲間征思斷,月下歸愁切。
鴻雁西南飛,如何故人別。

“鸿雁西南飞”韵律对照

平平平仄仄,仄仄平平仄。
云间征思断,月下归愁切。

平仄平平平,平平仄平仄。
鸿雁西南飞,如何故人别。

“鸿雁西南飞”全诗注音

yún jiān zhēng sī duàn , yuè xià guī chóu qiè 。

云间征思断,月下归愁切。

hóng yàn xī nán fēi , rú hé gù rén bié 。

鸿雁西南飞,如何故人别。

“鸿雁西南飞”全诗翻译

译文:
思绪在云间被打断,我归来月下感到深深的愁苦。鸿雁向着西南飞去,这让我多么痛惜离别的故人啊。

“鸿雁西南飞”总结赏析

赏析:
这首诗《寒夜思友三首 二》是唐代文学家王勃创作的。作诗时处在寒夜,心绪思念着远方的友人,表达了诗人在月色阑珊之际的思念之情。
诗人在诗的开头,以“云间征思断,月下归愁切。”形象描绘了诗人思念友人的情景。他说自己的思绪如同断裂的云间,愁苦之情在月下倍感深切,揭示了内心的苦闷和思念之痛。
接着诗人通过描绘鸿雁西南飞的景象,进一步表达了离别之痛。他以鸿雁为象征,描述了它们飞向遥远西南的情景,表达了离别时友人远去的无奈和痛楚。
整首诗通过描绘月色、鸿雁等景象,展现了诗人深沉的思乡之情和对友人的思念之情。诗中采用了简洁而凝练的语言,通过意象的运用展示了内心情感的真挚和深沉。
标签: 思乡、离别

“鸿雁西南飞”诗句作者王勃介绍:

王勃,字子安,绦州龙门人,文中子通之孙。六岁善文辞,未冠,应举及第,授朝散郎,数献颂阙下。沛王闻其名,召署府修撰。是时诸王鬬鸡,勃戏爲文,檄英王鸡,高宗斥之。勃既废,客剑南,久之,补虢州参军。坐事,复除名。勃父福畤,坐勃故,左迁交趾令,勃往交趾省父,渡海溺水,悸而卒,年二十八。勃好读书,属文初不精思,先磨墨数升,引被覆面而卧,忽起书之,不易一字,时人谓之腹藁。与杨炯、卢照邻、骆宾王皆以文章齐名,天下称王杨卢骆,号四杰。勃有集三十卷,今编诗二卷。更多...

“鸿雁西南飞”相关诗句: