首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 文斾山 > 魏氏当年礼斗坛

“魏氏当年礼斗坛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“魏氏当年礼斗坛”出自哪首诗?

答案:魏氏当年礼斗坛”出自: 宋代 通真子 《文斾山》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wèi shì dāng nián lǐ dòu tán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“魏氏当年礼斗坛”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“魏氏当年礼斗坛”已经是第一句了。

问题3:“魏氏当年礼斗坛”的下一句是什么?

答案:魏氏当年礼斗坛”的下一句是: 至今遗址在人间 , 诗句拼音为: zhì jīn yí zhǐ zài rén jiān ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平

“魏氏当年礼斗坛”全诗

文斾山 (wén pèi shān)

朝代:宋    作者: 通真子

魏氏当年礼斗坛,至今遗址在人间。
苍梧已老烟霞淡,丹竈空余岁月闲。
铃铎夜深惊睡鹤,幡幢晴影上空山。
後人自媿縻婚宦,不得追随款旧关。

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平仄平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

wèi shì dāng nián lǐ dòu tán , zhì jīn yí zhǐ zài rén jiān 。
cāng wú yǐ lǎo yān xiá dàn , dān zào kòng yú suì yuè xián 。
líng duó yè shēn jīng shuì hè , fān zhuàng qíng yǐng shàng kōng shān 。
hòu rén zì kuì mí hūn huàn , bù dé zhuī suí kuǎn jiù guān 。

“魏氏当年礼斗坛”繁体原文

文斾山

魏氏當年禮斗壇,至今遺址在人間。
蒼梧已老烟霞淡,丹竈空餘歲月閒。
鈴鐸夜深驚睡鶴,幡幢晴影上空山。
後人自媿縻婚宦,不得追隨款舊關。

“魏氏当年礼斗坛”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
魏氏当年礼斗坛,至今遗址在人间。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
苍梧已老烟霞淡,丹竈空余岁月闲。

平仄仄平平仄仄,平仄平仄仄平平。
铃铎夜深惊睡鹤,幡幢晴影上空山。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
後人自媿縻婚宦,不得追随款旧关。

“魏氏当年礼斗坛”全诗注音

wèi shì dāng nián lǐ dòu tán , zhì jīn yí zhǐ zài rén jiān 。

魏氏当年礼斗坛,至今遗址在人间。

cāng wú yǐ lǎo yān xiá dàn , dān zào kòng yú suì yuè xián 。

苍梧已老烟霞淡,丹竈空余岁月闲。

líng duó yè shēn jīng shuì hè , fān zhuàng qíng yǐng shàng kōng shān 。

铃铎夜深惊睡鹤,幡幢晴影上空山。

hòu rén zì kuì mí hūn huàn , bù dé zhuī suí kuǎn jiù guān 。

後人自媿縻婚宦,不得追随款旧关。

“魏氏当年礼斗坛”全诗翻译

译文:

魏氏当年在礼斗坛举行盛大典礼,如今这遗址仍然保存在人间。
苍梧的景色已经变得苍老,烟霞褪尽,丹竈空空如也,岁月安逸。
深夜里敲响的铃铎惊起了睡眠中的孤鹤,晴朗的天空下飘荡着幡幢的影子。
后人自愧不如,被束缚于婚姻和官场,无法再追随那悠远的古老情感。
全诗描绘了魏氏当年盛况、苍梧景色的变迁,以及对过去时光的缅怀,表达了后人无法再继承古人豪情壮志的感慨。

“魏氏当年礼斗坛”诗句作者通真子介绍:

无传。更多...

“魏氏当年礼斗坛”相关诗句: