“春云结暮阴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“春云结暮阴”出自哪首诗?

答案:春云结暮阴”出自: 唐代 权德舆 《送三十叔赴任晋陵》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chūn yún jié mù yīn ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“春云结暮阴”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“春云结暮阴”已经是第一句了。

问题3:“春云结暮阴”的下一句是什么?

答案:春云结暮阴”的下一句是: 侍坐捧离襟 , 诗句拼音为: shì zuò pěng lí jīn ,诗句平仄:仄仄仄平平

“春云结暮阴”全诗

送三十叔赴任晋陵 (sòng sān shí shū fù rèn jìn líng)

朝代:唐    作者: 权德舆

春云结暮阴,侍坐捧离襟。
黄绶轻装去,青门芳草深。
十年尘右职,三迳寄遐心。
便道停桡处,应过旧竹林。

平平仄仄平,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

chūn yún jié mù yīn , shì zuò pěng lí jīn 。
huáng shòu qīng zhuāng qù , qīng mén fāng cǎo shēn 。
shí nián chén yòu zhí , sān jìng jì xiá xīn 。
biàn dào tíng ráo chù , yìng guò jiù zhú lín 。

“春云结暮阴”繁体原文

送三十叔赴任晉陵

春雲結暮陰,侍坐捧離襟。
黃綬輕裝去,青門芳草深。
十年塵右職,三逕寄遐心。
便道停橈處,應過舊竹林。

“春云结暮阴”韵律对照

平平仄仄平,仄仄仄平平。
春云结暮阴,侍坐捧离襟。

平仄平平仄,平平平仄平。
黄绶轻装去,青门芳草深。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
十年尘右职,三迳寄遐心。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
便道停桡处,应过旧竹林。

“春云结暮阴”全诗注音

chūn yún jié mù yīn , shì zuò pěng lí jīn 。

春云结暮阴,侍坐捧离襟。

huáng shòu qīng zhuāng qù , qīng mén fāng cǎo shēn 。

黄绶轻装去,青门芳草深。

shí nián chén yòu zhí , sān jìng jì xiá xīn 。

十年尘右职,三迳寄遐心。

biàn dào tíng ráo chù , yìng guò jiù zhú lín 。

便道停桡处,应过旧竹林。

“春云结暮阴”全诗翻译

译文:
春天的云彩凝结成了暮色,我侍坐着捧着我的离别之情。
黄绶轻装离去,穿越青门,那里芳草丛生。
经过了十年的尘世官场,我心中怀抱着远方的渴望。
在马车停靠的地方,我应该会路过那座旧竹林。

“春云结暮阴”总结赏析

赏析:这是一首唐代诗人权德舆创作的《送三十叔赴任晋陵》。诗人以深情厚意送别亲友赴官场,表达了对离别的感伤和对友人前程的祝愿。整首诗情感真挚,表达深沉。
首联以春天的景象为背景,春云结暮阴,抒发离别之情。春云象征着生机和希望,而暮阴则预示着离别之感的沉重。侍坐捧离襟,描写了诗人与三十叔的亲近关系,捧离襟则表现出离别之时情感的波动。
次联中,黄绶轻装去,青门芳草深。诗人以黄绶和青门来象征官场和官员,黄绶轻装去表示三十叔出任新职,青门芳草深则展示了新官场的美好前景。这里,诗人对友人前程的祝愿在离别中得以表达。
再联中,十年尘右职,三迳寄遐心。诗人回顾了三十叔十年的官场经历,将其称为尘右职,意味着岁月的流逝和沧桑的变迁。三迳寄遐心则表达了友人远行的决心和渴望,暗示着友人将面临的困难和挑战。
末联以便道停桡处,应过旧竹林,展示了送别的场景。便道停桡处意味着友人即将上船启程,而旧竹林则可能是友人过去曾居住的地方,再次表现出离别之情。整首诗情感细腻,表达了友情之深和对友人前程的期许。

“春云结暮阴”诗句作者权德舆介绍:

权德舆,字载之,天水略阳人。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召爲太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客,俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绦,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书,留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出爲山南西道节度使。二年,以病乞还,卒於道,年六十。赠左仆射,諡曰文。德舆积思经术,无不贯综,其文雅正赡缛,动止无外饰,而醖藉风流,自然可慕,爲贞元、元和间缙绅羽仪。文集五十卷,今编诗十卷。 权德舆字载之,天水畧阳人。元和十三年八月,以病自山南西道节度使任乞还,卒於道,年六十。补诗一首。更多...

“春云结暮阴”相关诗句: