首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 饮酒乐 > 同入醉乡游

“同入醉乡游”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“同入醉乡游”出自哪首诗?

答案:同入醉乡游”出自: 唐代 聂夷中 《饮酒乐》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tóng rù zuì xiāng yóu ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“同入醉乡游”的上一句是什么?

答案:同入醉乡游”的上一句是: 安得阮步兵 , 诗句拼音为: ān dé ruǎn bù bīng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“同入醉乡游”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“同入醉乡游”已经是最后一句了。

“同入醉乡游”全诗

饮酒乐 (yǐn jiǔ lè)

朝代:唐    作者: 聂夷中

日月似有事,一夜行一周。
草木犹须老,人生得无愁。
一饮解百结,再饮破百忧。
白发欺贫贱,不入醉人头。
我愿东海水,尽向杯中流。
安得阮步兵,同入醉乡游

仄仄仄仄仄,仄仄○仄平。
仄仄○平仄,平平仄平平。
仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平。
仄仄平平仄,仄仄仄平平。
仄仄平仄仄,仄仄平○平。
平仄仄仄平,平仄仄平平。

rì yuè sì yǒu shì , yī yè xíng yī zhōu 。
cǎo mù yóu xū lǎo , rén shēng dé wú chóu 。
yī yǐn jiě bǎi jié , zài yǐn pò bǎi yōu 。
bái fà qī pín jiàn , bù rù zuì rén tóu 。
wǒ yuàn dōng hǎi shuǐ , jìn xiàng bēi zhōng liú 。
ān dé ruǎn bù bīng , tóng rù zuì xiāng yóu 。

“同入醉乡游”繁体原文

飲酒樂

日月似有事,一夜行一周。
草木猶須老,人生得無愁。
一飲解百結,再飲破百憂。
白髮欺貧賤,不入醉人頭。
我願東海水,盡向杯中流。
安得阮步兵,同入醉鄉遊。

“同入醉乡游”韵律对照

仄仄仄仄仄,仄仄○仄平。
日月似有事,一夜行一周。

仄仄○平仄,平平仄平平。
草木犹须老,人生得无愁。

仄仄仄仄仄,仄仄仄仄平。
一饮解百结,再饮破百忧。

仄仄平平仄,仄仄仄平平。
白发欺贫贱,不入醉人头。

仄仄平仄仄,仄仄平○平。
我愿东海水,尽向杯中流。

平仄仄仄平,平仄仄平平。
安得阮步兵,同入醉乡游。

“同入醉乡游”全诗注音

rì yuè sì yǒu shì , yī yè xíng yī zhōu 。

日月似有事,一夜行一周。

cǎo mù yóu xū lǎo , rén shēng dé wú chóu 。

草木犹须老,人生得无愁。

yī yǐn jiě bǎi jié , zài yǐn pò bǎi yōu 。

一饮解百结,再饮破百忧。

bái fà qī pín jiàn , bù rù zuì rén tóu 。

白发欺贫贱,不入醉人头。

wǒ yuàn dōng hǎi shuǐ , jìn xiàng bēi zhōng liú 。

我愿东海水,尽向杯中流。

ān dé ruǎn bù bīng , tóng rù zuì xiāng yóu 。

安得阮步兵,同入醉乡游。

“同入醉乡游”全诗翻译

译文:
日月好像有着重要的事情,一夜之间行了一周的路程。
草木仍然会变老,人生中却无需忧愁。
一杯酒解开百种纠结,再一杯酒破除百般忧愁。
白发欺骗了贫穷卑微,却无法使人陷入醉人的迷头。
我希望东海的水,全部倒入我的酒杯中流淌。
如果能和阮步兵一起,共同进入陶醉的乐园畅游,那该多好啊。



总结:

诗人通过描绘日月行进、草木老去等自然现象,表达了人生无需忧愁的态度。他认为一杯酒能解开烦恼,两杯酒能消除百般忧虑。白发虽然让人看不出贫穷贱贫,但无法使人进入真正的陶醉状态。最后,诗人向往东海的水全部倒入酒杯,希望与阮步兵一同畅游于陶醉之乡。整首诗传达了对畅快饮酒和快乐人生的向往与追求。

“同入醉乡游”诗句作者聂夷中介绍:

聂夷中,字坦之,河东人。咸通十二年登第,官华阴尉。诗一卷。更多...

“同入醉乡游”相关诗句: