“君在江南我剑门”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“君在江南我剑门”出自哪首诗?
答案: “君在江南我剑门”出自: 宋代 王质的 《题薛公肃西湖问梅图二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jūn zài jiāng nán wǒ jiàn mén ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题2:“君在江南我剑门”的上一句是什么?
答案:
“君在江南我剑门”的上一句是: 山桥野渡香凌乱 , 诗句拼音为: shān qiáo yě dù xiāng líng luàn
,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题3:“君在江南我剑门”的下一句是什么?
答案: 没有下一句,“君在江南我剑门”已经是最后一句了。
“君在江南我剑门”全诗
题薛公肃西湖问梅图二首 其一 (tí xuē gōng sù xī hú wèn méi tú èr shǒu qí yī)
茅屋荒寒篝影昏,口心相应共花论。
山桥野渡香凌乱,君在江南我剑门。
平仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
“君在江南我剑门”繁体原文
題薛公肅西湖問梅圖二首 其一
茅屋荒寒篝影昏,口心相應共花論。
山橋野渡香凌亂,君在江南我劍門。
“君在江南我剑门”韵律对照
平仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
茅屋荒寒篝影昏,口心相应共花论。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
山桥野渡香凌乱,君在江南我剑门。
“君在江南我剑门”全诗注音
茅屋荒寒篝影昏,口心相应共花论。
山桥野渡香凌乱,君在江南我剑门。
“君在江南我剑门”全诗翻译
译文:
茅屋荒寒,篝火昏暗,映衬着夜晚的静寂。口中的呼吸与内心的情感相互呼应,就像花儿间的论述一般。山间小桥、野外渡口弥漫着花草的香气,扑鼻而来,显得纷乱而美好。尊贵的君主在江南地区游玩,而我则身在剑门山一带。
全诗表达了诗人对于宁静质朴生活与君主行宫游玩之间的反差之感,以及对君主的思念之情。茅屋篝火的荒凉与野外花香的浓烈,象征了生活的朴素和充实。山桥和野渡是自然景色的描写,体现了环境的美好和多姿多彩。君主在江南游玩,与诗人相隔遥远,但思念之情却如剑门一般坚定高远。
总之,诗人通过对自然景色和君主行宫的描绘,表达了对朴素生活和对君主的情感,同时也展现了对距离的克服和思念的坚持。
“君在江南我剑门”相关诗句:
- 君在江南我剑门 出自 [宋] 王质 ·《题薛公肃西湖问梅图二首 其一 》
- 君在山东我剑外 出自 [宋] 吕陶 ·《奉寄单州太守王圣钦 》
- 李君江南我江北 出自 [宋] 王之道 ·《再用奴字韵寄李廷吉 》
- 君去江南我江北 出自 [宋] 项安世 ·《送张升之四首 其二 》
- 君家江南我江北 出自 [宋] 王之道 ·《送赵仲达 》
- 我家在江南 出自 [宋] 王质 ·《和郭从范二首 其一 》
- 君南我在北 出自 [唐] 白居易 ·《酬元九对新栽竹有怀见寄 》
- 君在江南相忆否 出自 [唐] 刘长卿 ·《使次安陆寄友人 》
- 我住城南君在西 出自 [宋] 韩元吉 ·《访吴元鼎如村五首 其二 》
- 我适南州君在家 出自 [宋] 孔平仲 ·《别友人 》
- 君自江南我浙东 出自 [宋] 陈允平 ·《寄赵庆御 》
- 江南剑南途路长 出自 [宋] 陆游 ·《吴体寄张季长 》
- 行遍江南忆剑南 出自 [宋] 陆游 ·《山居 》
- 君在江东我水西 出自 [宋] 华岳 ·《别蓝详道 》
- 马淑之先君在江南爲饶州副使 出自 [唐] 毛大仙 ·《卦歌 》
- 剑门南面树 出自 [唐] 徐夤 ·《蜀葵 》
- 剑外江南 出自 [宋] 陆游 ·《放翁自赞四首 其一 》
- 剑门南北等爲客 出自 [宋] 孙应时 ·《还成都 》
- 身客剑南家在剡 出自 [宋] 陆游 ·《西郊寻梅 》
- 身客剑南家在剡 出自 [宋] 范成大 ·《西郊寻梅 》