“几株红树过清霜”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“几株红树过清霜”出自哪首诗?

答案:几株红树过清霜”出自: 唐代 羊士谔 《王起居独游青龙寺翫红叶因寄》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jǐ zhū hóng shù guò qīng shuāng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“几株红树过清霜”的上一句是什么?

答案:几株红树过清霜”的上一句是: 十亩苍苔遶画廊 , 诗句拼音为:shí mǔ cāng tái rào huà láng ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“几株红树过清霜”的下一句是什么?

答案:几株红树过清霜”的下一句是: 高情还似看花去 , 诗句拼音为: gāo qíng huán sì kàn huā qù ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“几株红树过清霜”全诗

王起居独游青龙寺翫红叶因寄 (wáng qǐ jū dú yóu qīng lóng sì wán hóng yè yīn jì)

朝代:唐    作者: 羊士谔

十亩苍苔遶画廊,几株红树过清霜
高情还似看花去,闲对南山步夕阳。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

shí mǔ cāng tái rào huà láng , jǐ zhū hóng shù guò qīng shuāng 。
gāo qíng huán sì kàn huā qù , xián duì nán shān bù xī yáng 。

“几株红树过清霜”繁体原文

王起居獨遊青龍寺翫紅葉因寄

十畝蒼苔遶畫廊,幾株紅樹過清霜。
高情還似看花去,閑對南山步夕陽。

“几株红树过清霜”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
十亩苍苔遶画廊,几株红树过清霜。

平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
高情还似看花去,闲对南山步夕阳。

“几株红树过清霜”全诗注音

shí mǔ cāng tái rào huà láng , jǐ zhū hóng shù guò qīng shuāng 。

十亩苍苔遶画廊,几株红树过清霜。

gāo qíng huán sì kàn huā qù , xián duì nán shān bù xī yáng 。

高情还似看花去,闲对南山步夕阳。

“几株红树过清霜”全诗翻译

译文:
十亩绿苔环绕着画廊,几株红树抵挡了清霜。
心境高远仿佛观赏花朵,闲暇时倚靠南山散步迎夕阳。

全诗概括:诗人以十亩苍苔环绕画廊和红树经受清霜作为景物描绘,表达了一种宁静宜人的环境。接下来,诗人形容自己的情感高尚,如同欣赏花朵一样,纵情向往。最后,诗人闲适地倚靠在南山上漫步,欣赏夕阳。整首诗以自然景物为背景,表达了诗人内心的闲适情怀和对自然之美的感悟。

“几株红树过清霜”总结赏析

赏析:
这首诗《王起居独游青龙寺翫红叶因寄》是羊士谔创作的。诗人以自然景色为背景,写了一位王起居在青龙寺独自游玩的情景。诗人通过细致的描写和抒发情感,将读者带入了一幅宁静、秋意浓郁的画面中。
首句“十亩苍苔遶画廊”描写了青龙寺周围的景色,十亩苍苔给人一种宁静和悠然的感觉,画廊则增添了古寺的庄严和美感。接着,“几株红树过清霜”将红叶与清霜相联系,表现出秋天的凉爽和红叶的美丽。这里的自然景色与人的情感巧妙地融为一体。
接下来的两句“高情还似看花去,闲对南山步夕阳”表现了诗人内心的愉悦和宁静。诗人仿佛忘却了自己的身份,只是纯粹地欣赏自然的美景。夕阳下的南山,更增添了诗意和宁静的氛围。
整首诗以简洁的语言,展现出作者在自然景色中的宁静和愉悦,以及对这份宁静美好生活的向往。同时,诗人巧妙地将自然景色与情感融为一体,使读者在阅读中也能感受到这份宁静之美。

“几株红树过清霜”诗句作者羊士谔介绍:

羊士谔,泰山人。登贞元元年进士第,累至宣歙巡官。元和初,拜监察御史,坐诬李吉甫,出爲资州刺史。诗一卷。更多...

“几株红树过清霜”相关诗句: