“倒着接䍦还信马”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“倒着接䍦还信马”出自哪首诗?

答案:倒着接䍦还信马”出自: 宋代 欧阳澈 《和子贤途中九绝 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dǎo zhe jiē lí huán xìn mǎ ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题2:“倒着接䍦还信马”的上一句是什么?

答案:倒着接䍦还信马”的上一句是: 赢得林间一味凉 , 诗句拼音为: yíng de lín jiān yī wèi liáng ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄

问题3:“倒着接䍦还信马”的下一句是什么?

答案:倒着接䍦还信马”的下一句是: 只忧蹊径似羊肠 , 诗句拼音为: zhī yōu qī jìng sì yáng cháng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“倒着接䍦还信马”全诗

和子贤途中九绝 其四 (hé zǐ xián tú zhōng jiǔ jué qí sì)

朝代:宋    作者: 欧阳澈

旗亭贳酒醉淋浪,赢得林间一味凉。
倒着接䍦还信马,只忧蹊径似羊肠。

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

qí tíng shì jiǔ zuì lín làng , yíng de lín jiān yī wèi liáng 。
dǎo zhe jiē lí huán xìn mǎ , zhī yōu qī jìng sì yáng cháng 。

“倒着接䍦还信马”繁体原文

和子賢途中九絕 其四

旗亭貰酒醉淋浪,贏得林間一味凉。
倒著接䍦還信馬,只憂蹊徑似羊腸。

“倒着接䍦还信马”韵律对照

平平仄仄仄平平,平仄平平仄仄平。
旗亭贳酒醉淋浪,赢得林间一味凉。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
倒着接䍦还信马,只忧蹊径似羊肠。

“倒着接䍦还信马”全诗注音

qí tíng shì jiǔ zuì lín làng , yíng de lín jiān yī wèi liáng 。

旗亭贳酒醉淋浪,赢得林间一味凉。

dǎo zhe jiē lí huán xìn mǎ , zhī yōu qī jìng sì yáng cháng 。

倒着接䍦还信马,只忧蹊径似羊肠。

“倒着接䍦还信马”全诗翻译

译文:

旗亭上贳酒,醉饮淋浪,赢得林间清凉舒爽之感。倒着斟酒接过酒壶,又信马到林中,只忧心蹊径曲折如同羊肠般复杂。这首诗描述了一个人在旗亭上喝酒醉倒后,沿着林间小道骑马前行的情景。通过对清凉的自然环境和迷人的小路的描绘,表现了诗人对自然景观的赞美和对旅行的愉悦心情。同时,诗中对蹊径如羊肠般曲折的比喻,抒发了诗人对旅途上可能遇到的困难和忧虑。整首诗以简洁生动的文字表达了游人旅途中的愉悦与忧虑,展现了中国古代文人游览自然的心境。

“倒着接䍦还信马”总结赏析

赏析:这首诗是欧阳澈创作的《和子贤途中九绝 其四》之一。诗中以豪迈豁达的语言,勾勒出行途中的景象和内心的感受。
诗人描述了旗亭贳酒后的情景,酒醉之下,身临淋浪之地,却感到一股清凉。这里不仅有酒的陶醉,还有自然界的清新和宁静,形成了一种醉中不醉的意境。
接着诗人提到倒着接䍦(古代酒具,用来盛酒的容器)还信马,这里表现出诗人放荡不羁的性格,他愿意酒足饭饱后尽情享受人生的乐趣,不拘泥于形式。然后,诗人提到忧虑蹊径似羊肠,这里对旅途的不确定性和曲折性产生担忧,暗示了生活中的坎坷和困难。
总体来说,这首诗以畅快的语言,展现了诗人在旅途中的醉意和不拘一格的个性,同时也抒发了对生活困难的担忧。这种对比使诗歌更加丰富和深刻。

“倒着接䍦还信马”诗句作者欧阳澈介绍:

欧阳澈(一○九七~一一二七),字德明,抚州崇仁(今属江西)人。钦宗靖康初发布衣应诏上书。高宗建炎元年复徒步伏阙上书,与太学生陈东同时被杀,年三十一。三年,赠承事郎(《建炎以来系年要录》卷二○)。绍兴四年(一一三四)赠秘阁修撰。有《欧阳修撰集》七卷(其中诗集《飘然集》三卷)。事见本集卷首宋吴沆序,《宋史》卷四五五有传。 欧阳澈诗,以影印文渊阁《四库全书·欧阳修撰集》爲底本,校以宋陈思《两宋名贤小集·飘然集》(简称两宋本),傅增湘校补《豫章丛书》本(简称傅校)。校辑集外诗一首附于卷末。更多...

“倒着接䍦还信马”相关诗句: