“寂寂照梁栋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“寂寂照梁栋”出自哪首诗?

答案:寂寂照梁栋”出自: 宋代 梅尧臣 《戊子正月二十六日夜梦》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jì jì zhào liáng dòng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题2:“寂寂照梁栋”的上一句是什么?

答案:寂寂照梁栋”的上一句是: 暗灯露微明 , 诗句拼音为: àn dēng lù wēi míng ,诗句平仄: 仄仄仄平仄

问题3:“寂寂照梁栋”的下一句是什么?

答案:寂寂照梁栋”的下一句是: 无端打窗雪 , 诗句拼音为: wú duān dǎ chuāng xuě ,诗句平仄:平平仄平仄

“寂寂照梁栋”全诗

戊子正月二十六日夜梦 (wù zǐ zhēng yuè èr shí liù rì yè mèng)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

自我再婚来,二年不入梦。
昨宵见顔色,中夕生悲痛。
暗灯露微明,寂寂照梁栋
无端打窗雪,更被狂风送。

仄仄仄平平,仄平仄仄仄。
仄平仄平仄,○仄平平仄。
仄平仄平平,仄仄仄平仄。
平平仄平仄,○仄平平仄。

zì wǒ zài hūn lái , èr nián bù rù mèng 。
zuó xiāo jiàn yán sè , zhōng xī shēng bēi tòng 。
àn dēng lù wēi míng , jì jì zhào liáng dòng 。
wú duān dǎ chuāng xuě , gèng bèi kuáng fēng sòng 。

“寂寂照梁栋”繁体原文

戊子正月二十六日夜夢

自我再婚來,二年不入夢。
昨宵見顔色,中夕生悲痛。
暗燈露微明,寂寂照梁棟。
無端打窗雪,更被狂風送。

“寂寂照梁栋”韵律对照

仄仄仄平平,仄平仄仄仄。
自我再婚来,二年不入梦。

仄平仄平仄,○仄平平仄。
昨宵见顔色,中夕生悲痛。

仄平仄平平,仄仄仄平仄。
暗灯露微明,寂寂照梁栋。

平平仄平仄,○仄平平仄。
无端打窗雪,更被狂风送。

“寂寂照梁栋”全诗注音

zì wǒ zài hūn lái , èr nián bù rù mèng 。

自我再婚来,二年不入梦。

zuó xiāo jiàn yán sè , zhōng xī shēng bēi tòng 。

昨宵见顔色,中夕生悲痛。

àn dēng lù wēi míng , jì jì zhào liáng dòng 。

暗灯露微明,寂寂照梁栋。

wú duān dǎ chuāng xuě , gèng bèi kuáng fēng sòng 。

无端打窗雪,更被狂风送。

“寂寂照梁栋”全诗翻译

译文:
自从我再次结婚以来,已经有两年了,可是我两年来一直没有进入过梦乡。昨晚我看到了你的面色,从午夜到深夜,我内心感到悲痛。黯淡的灯光微微闪烁,映照出空荡的屋檐和梁木。无缘无故窗外飘来雪花,更被狂风吹送进屋中。



总结:

诗人讲述了自己再婚后两年来一直失眠的痛苦经历。昨晚,他看到了某人的面色,这让他感到深夜里的悲伤。屋中的灯光微弱,照亮了空荡的房屋。无缘无故的窗外飘来雪花,被狂风吹进屋内,增加了他的忧愁。整首诗抒发了诗人内心深处的苦闷和孤寂。

“寂寂照梁栋”总结赏析

这首诗《戊子正月二十六日夜梦》表达了诗人梅尧臣对于过去婚姻的感慨和对于未来的担忧。以下是赏析:

“寂寂照梁栋”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“寂寂照梁栋”相关诗句: