首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 思远人 > 杨柳别离处

“杨柳别离处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“杨柳别离处”出自哪首诗?

答案:杨柳别离处”出自: 唐代 张籍 《思远人》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yáng liǔ bié lí chù ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题2:“杨柳别离处”的上一句是什么?

答案:杨柳别离处”的上一句是: 无信向边城 , 诗句拼音为: wú xìn xiàng biān chéng ,诗句平仄: 平仄仄平仄

问题3:“杨柳别离处”的下一句是什么?

答案:杨柳别离处”的下一句是: 秋蝉今复鸣 , 诗句拼音为: qiū chán jīn fù míng ,诗句平仄:平平平仄平

“杨柳别离处”全诗

思远人 (sī yuǎn rén)

朝代:唐    作者: 张籍

野桥春水清,桥上送君行。
去去人应老,年年草自生。
出门看远道,无信向边城。
杨柳别离处,秋蝉今复鸣。

仄平平仄平,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平平仄平。

yě qiáo chūn shuǐ qīng , qiáo shàng sòng jūn xíng 。
qù qù rén yìng lǎo , nián nián cǎo zì shēng 。
chū mén kàn yuǎn dào , wú xìn xiàng biān chéng 。
yáng liǔ bié lí chù , qiū chán jīn fù míng 。

“杨柳别离处”繁体原文

思遠人

野橋春水清,橋上送君行。
去去人應老,年年草自生。
出門看遠道,無信向邊城。
楊柳別離處,秋蟬今復鳴。

“杨柳别离处”韵律对照

仄平平仄平,平仄仄平平。
野桥春水清,桥上送君行。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
去去人应老,年年草自生。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
出门看远道,无信向边城。

平仄仄平仄,平平平仄平。
杨柳别离处,秋蝉今复鸣。

“杨柳别离处”全诗注音

yě qiáo chūn shuǐ qīng , qiáo shàng sòng jūn xíng 。

野桥春水清,桥上送君行。

qù qù rén yìng lǎo , nián nián cǎo zì shēng 。

去去人应老,年年草自生。

chū mén kàn yuǎn dào , wú xìn xiàng biān chéng 。

出门看远道,无信向边城。

yáng liǔ bié lí chù , qiū chán jīn fù míng 。

杨柳别离处,秋蝉今复鸣。

“杨柳别离处”全诗翻译

译文:
野外的桥上,春水清澈,我送你踏上行程。
你离去了,人将会老去,岁岁草木自生长。
走出门外,望着远方的道路,却没有任何消息传来到边陲的城市。
杨柳树下,是我们分别的地方,如今秋蝉又开始鸣叫。



总结:

这首诗以描写春日的野桥为背景,表达了离别和时光流转的主题。桥上清澈的春水象征着生命的流动和变迁,诗人送别的对象即将启程,而自己也逐渐老去。年复一年,草木自然生长,时光不停地流转。出门远眺却没有消息,边城的孤寂与无信使人无法预料未来的归宿。在杨柳树下,诗人与离别的人分别,而秋蝉的鸣叫则昭示着季节的转变和时光的流逝。整首诗以简练的语言表达了人生离别和时光流转的无奈和感慨之情。

“杨柳别离处”诗句作者张籍介绍:

张籍,字文昌,苏州吴人,或曰和州乌江人。贞元十五年登进士第,授太常寺太祝。久之,迁秘书郎。韩愈荐爲国子博士,历水部员外郎、主客郎中。当时有名士皆与游,而愈贤重之。籍爲诗长于乐府,多警句,仕终国子司业。诗集七卷,今编爲五卷。更多...

“杨柳别离处”相关诗句: