“怀友怆离居”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“怀友怆离居”出自哪首诗?
答案: “怀友怆离居”出自: 唐代 赵志的 《仰酬郑司马兄秋日望雨见赠之作》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huái yǒu chuàng lí jū ,诗句平仄: 。
问题2:“怀友怆离居”的上一句是什么?
答案:
“怀友怆离居”的上一句是: 感秋嗟旅思 , 诗句拼音为:gǎn qiū jiē lǚ sī
,诗句平仄: 。
问题3:“怀友怆离居”的下一句是什么?
答案: “怀友怆离居”的下一句是: 闲[斋](齐)倦寂静 , 诗句拼音为: xián [ zhāi ] ( qí ) juàn jì jìng ,诗句平仄:平平。
“怀友怆离居”全诗
仰酬郑司马兄秋日望雨见赠之作 (yǎng chóu zhèng sī mǎ xiōng qiū rì wàng yǔ jiàn zèng zhī zuò)
感秋嗟旅思,怀友怆离居。
闲[斋](齐)倦寂静,望美空踌躇。
浮云低峻堞,飞雨散遥墟。
似雾萦丹阜,疑尘扬紫虚。
既泛文通
仄平平仄○,平仄仄○平。
平平?平?仄仄仄,仄仄○平○。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平○仄平。
仄○平平?,平仄仄○平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,○仄仄平平。
“怀友怆离居”繁体原文
仰酬鄭司馬兄秋日望雨見贈之作
感秋嗟旅思,懷友愴離居。
閑[齋](齊)倦寂靜,望美空躊躇。
浮雲低峻堞,飛雨散遙墟。
似霧縈丹阜,疑塵颺紫虛。
既汎文通
“怀友怆离居”韵律对照
“怀友怆离居”全诗注音
感秋嗟旅思,怀友怆离居。
闲[斋](齐)倦寂静,望美空踌躇。
浮云低峻堞,飞雨散遥墟。
似雾萦丹阜,疑尘扬紫虚。
既泛文通
“怀友怆离居”全诗翻译
译文:
感叹秋天,思念在外旅行的朋友,怅然离家别乡。
在安静的闲居中,心情疲倦,空望美景,却犹豫不决。
浮云低垂在高峻的城垛上,飞雨散落在遥远的村落。
宛如雾绕红色的山丘,疑似尘土升腾于紫色的虚空。
既已广泛传扬文学之道,愿继续研习探讨。
全文大意:作者感叹秋天,思念在外旅行的朋友,怅然离家别乡。在安静的闲居中,心情疲倦,却迟疑不决,空望美景。描述了浮云低垂、飞雨散落的景象,如同雾绕红色山丘、尘土升腾于紫色虚空。最后表示既已广泛传扬文学之道,也愿继续研习探讨。
“怀友怆离居”总结赏析
这首诗《仰酬郑司马兄秋日望雨见赠之作》是赵志创作的,表达了在秋日中怀念远方友人的情感。以下是对这首诗的赏析:
在这首诗中,赵志通过秋日的景象来表达了自己对离别友人的思念之情。首句"感秋嗟旅思,怀友怆离居"表现了诗人在秋天感受到孤独和思乡之情,同时也怀念远方的朋友,心情沉痛。这种内心的焦虑和情感被秋日的景象所映衬,使诗人的思绪更加深刻。
接下来的几句描述了秋日的景象,如"闲[斋](齐)倦寂静"表现了宁静的秋日氛围,而"望美空踌躇"则表达了诗人望着远方的美景,却心情忧郁,无法释怀。这种对美景的感受和内心的矛盾增强了诗中情感的复杂性。
诗中还出现了浮云、飞雨的描绘,以及"似雾萦丹阜,疑尘扬紫虚"的意象,这些意象为诗歌增色不少,同时也突显了诗人对自然景色的敏感和对友情的深情。
总的来说,这首诗通过对秋日景色的描写,抒发了诗人对离别友人的思念之情,情感真挚而深刻。
“怀友怆离居”相关诗句:
- 怀友怆离居 出自 [唐] 赵志 ·《仰酬郑司马兄秋日望雨见赠之作 》
- 中怀怆离羣 出自 [宋] 贺铸 ·《罢官有期怀寄历阳朋好 》
- 後且怆离居 出自 [宋] 赵蕃 ·《至夜读子肃诗卷帖 》
- 忽尔怆离居 出自 [宋] 宋庠 ·《杨寺丞掌务西洛访别 》
- 怆离各自居 出自 [唐] 李白 ·《秋浦寄内 》
- 谁遣离怀怆暮年 出自 [宋] 陈造 ·《再次韵小雪余言别 其二 》
- 别离怀病友 出自 [宋] 刘敞 ·《得隐直书重阳日登高于三门禹庙怅然恨不参之作一诗以寄 》
- 索居怀旧友 出自 [宋] 苏辙 ·《老柏 》
- 千里怀离居 出自 [宋] 刘敞 ·《送上元张孟侯著作 》
- 怀哉叹离居 出自 [宋] 朱松 ·《游西峰院留别友人 》
- 怆悢昆友情 出自 [唐] 韦应物 ·《自尚书郎出爲滁州刺史 》
- 零落怆亲友 出自 [宋] 陆游 ·《月下小酌 》
- 老友凋零重怆然 出自 [宋] 卫宗武 ·《挽林梅癯 》
- 怆我离忧 出自 [宋] 郭祥正 ·《巫山送吴延之出宰巫山 》
- 客宦怆离羣 出自 [宋] 贺铸 ·《送李易初还汶阳 》
- 离襟怆睢苑 出自 [唐] 张大安 ·《奉和别越王 》
- 出门偏怆离 出自 [唐] 钱起 ·《送任先生任唐山丞 》
- 离情怆宸掖 出自 [唐] 马怀素 ·《奉和送金城公主适西蕃应制 》
- 遽乃怆离尊 出自 [唐] 卢纶 ·《东潭宴饯河南赵少府 》
- 值物怆离魂 出自 [宋] 刘攽 ·《思归 》