“不随生灭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不随生灭”出自哪首诗?

答案:不随生灭”出自: 宋代 释正觉 《禅人并化主写真求赞 其二六八》, 诗句拼音为: bù suí shēng miè

问题2:“不随生灭”的上一句是什么?

答案:不随生灭”的上一句是: 识得本真 , 诗句拼音为:shí dé běn zhēn

问题3:“不随生灭”的下一句是什么?

答案:不随生灭”的下一句是: 霁云磨空 , 诗句拼音为: jì yún mó kōng ,诗句平仄:仄平○○

“不随生灭”全诗

禅人并化主写真求赞 其二六八 (chán rén bìng huà zhǔ xiě zhēn qiú zàn qí èr liù bā)

朝代:宋    作者: 释正觉

识得本真,不随生灭
霁云磨空,秋波濯月。

仄仄仄平,仄平平仄。
仄平○○,平平仄仄。

shí dé běn zhēn , bù suí shēng miè 。
jì yún mó kōng , qiū bō zhuó yuè 。

“不随生灭”繁体原文

禪人并化主寫真求贊 其二六八

識得本真,不隨生滅。
霽雲磨空,秋波濯月。

“不随生灭”全诗注音

shí dé běn zhēn , bù suí shēng miè 。

识得本真,不随生灭。

jì yún mó kōng , qiū bō zhuó yuè 。

霁云磨空,秋波濯月。

“不随生灭”全诗翻译

译文:
我识得本源,不随着生灭的变化而改变。
犹如晴空万里,磨砺着云朵的空旷。宛如秋水澄清,洗净了明月的光辉。
总结:这段文字表达了对本真的认识,主张超脱尘世的变幻,不受外界影响,以及追求内心清明和纯净的境界。以自然景象来比喻,传递了深刻的哲理和意境。

“不随生灭”总结赏析

赏析:这首诗表现了禅宗高僧对内心本真的领悟,主题突出了超脱生死、超越尘世的境界。诗中的“识得本真”表明禅宗修行者通过参悟内心,认识到自己的本质,不受外在的生灭轮回所扰,达到了心灵的净化与解脱。诗中以“霁云磨空,秋波濯月”形象地描绘了禅宗境界的清净与超然,霁云磨空,意味着清澈明朗,没有一丝杂质;秋波濯月,表现出禅者心灵的澄澈和宁静,如同秋水洗净了皎洁的月光,清新透彻。这种意境寓意着禅者在修行中洗净内心的瑕疵,使心境清明如水,达到超然境界。

“不随生灭”诗句作者释正觉介绍:

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。 正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编爲六卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“不随生灭”相关诗句: