“春尽逐归鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“春尽逐归鸿”出自哪首诗?
答案: “春尽逐归鸿”出自: 唐代 曹松的 《边上送友人归宁》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: chūn jìn zhú guī hóng ,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题2:“春尽逐归鸿”的上一句是什么?
答案:
“春尽逐归鸿”的上一句是: 日斜寻阔碛 , 诗句拼音为: rì xié xún kuò qì
,诗句平仄: 平仄仄平平 。
问题3:“春尽逐归鸿”的下一句是什么?
答案: “春尽逐归鸿”的下一句是: 独树河声外 , 诗句拼音为: dú shù hé shēng wài ,诗句平仄:仄仄平平仄。
“春尽逐归鸿”全诗
边上送友人归宁 (biān shàng sòng yǒu rén guī níng)
乡路穿京过,宁心去少同。
日斜寻阔碛,春尽逐归鸿。
独树河声外,凝笳塞色中。
怜君到此处,却背老莱风。
平仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
“春尽逐归鸿”繁体原文
邊上送友人歸寧
鄉路穿京過,寧心去少同。
日斜尋闊磧,春盡逐歸鴻。
獨樹河聲外,凝笳塞色中。
憐君到此處,却背老萊風。
“春尽逐归鸿”韵律对照
平仄仄平平,平平仄仄平。
乡路穿京过,宁心去少同。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
日斜寻阔碛,春尽逐归鸿。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
独树河声外,凝笳塞色中。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
怜君到此处,却背老莱风。
“春尽逐归鸿”全诗注音
乡路穿京过,宁心去少同。
日斜寻阔碛,春尽逐归鸿。
独树河声外,凝笳塞色中。
怜君到此处,却背老莱风。
“春尽逐归鸿”全诗翻译
译文:
乡路穿越京城,心灵在远离繁忙的环境中得到宁静。太阳西斜,我寻找宽阔的碛地,随着春天的结束追逐归来的鸿雁。在孤独的树旁,听着远离河岸传来的水声,凝视着边塞间特有的黄色。我怜惜你来到这个地方,却背离了老莱的风情。
全诗概括:诗人离开京城,走过乡村小路,寻找宁静之地,迎接归来的春天和飞翔的鸿雁。在边塞之外,他独自静听流水声,凝视着黄色的大地。他对有人到达这里,却背离了乡土之风情感到怜惜。
“春尽逐归鸿”总结赏析
赏析:这首诗《边上送友人归宁》以边疆送别为题材,表达了别离之情和友人远行的思念之情。诗人通过清丽的叙述和婉约的笔法,描绘了友人离别的情景,以及自己对友人的思念之情。
首节“乡路穿京过,宁心去少同。”表现了友人远行的情景,行将离开乡里,穿越京城,心志专注,少有伴侣相随。
第二节“日斜寻阔碛,春尽逐归鸿。”通过夕阳斜照,友人穿越广阔的戈壁,与归来的鸿雁相映衬,突出了边疆旷远的景象和友人归途的艰辛。
第三节“独树河声外,凝笳塞色中。”通过描写孤立的树木和远处河水的声音,以及边疆的塞色,展现了边疆之地的寂静和崇高的氛围。
最后一节“怜君到此处,却背老莱风。”表达了诗人对友人的怀念之情,尽管友人行将远去,但诗人仍为其祝福,希望他能顺利回乡,远离边疆的风雨。
“春尽逐归鸿”相关诗句:
- 春尽逐归鸿 出自 [唐] 曹松 ·《边上送友人归宁 》
- 归心长是逐归鸿 出自 [宋] 吴芾 ·《登南楼二首 其二 》
- 家尽逐边鸿 出自 [唐] 李洞 ·《吊郑宾客 》
- 心逐暮鸿归 出自 [宋] 周紫芝 ·《次韵罗仲共山村题咏十首 其一○ 》
- 归欲逐边鸿 出自 [唐] 吴融 ·《赴阙次留献荆南成相公三十韵 》
- 复此逐归鸿 出自 [唐] 许棠 ·《春日乌延道中 》
- 意逐归鸿急 出自 [宋] 员兴宗 ·《送崔子渊登第西归 》
- 残梦逐归鸿 出自 [宋] 朱继芳 ·《钱塘江 》
- 归心逐断鸿 出自 [宋] 释斯植 ·《暮春雨中感怀 》
- 幽情自逐归鸿断 出自 [宋] 韩琦 ·《和邃卿学士霁登秘阁 》
- 明朝又逐归鸿去 出自 [宋] 洪适 ·《次韵车中倦吟二首 其一 》
- 目逐归鸿送不休 出自 [宋] 欧阳修 ·《南征道寄相送者 》
- 十年空逐塞鸿归 出自 [唐] 韦庄 ·《赠边将 》
- 归意已逐征鸿翔 出自 [宋] 苏轼 ·《送刘道原归觐南康 》
- 浮家早逐秋鸿归 出自 [宋] 李纲 ·《送士特兄下第之衡湘 》
- 已束归鞍逐去鸿 出自 [宋] 韩瑨 ·《句 》
- 音书顿逐归鸿断 出自 [宋] 吕本中 ·《怀从弟 》
- 归思已逐冥鸿骞 出自 [宋] 刘子翬 ·《打鱼歌 》
- 此心已逐归飞鸿 出自 [宋] 李纲 ·《送赵正之判宗室学之官闽中 》
- 心逐归鸿到海边 出自 [宋] 戴复古 ·《兴国军晚春简吴提干 》