“渭水寒渐落”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“渭水寒渐落”出自哪首诗?

答案:渭水寒渐落”出自: 唐代 白居易 《渭村雨归》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: wèi shuǐ hán jiàn luò ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“渭水寒渐落”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“渭水寒渐落”已经是第一句了。

问题3:“渭水寒渐落”的下一句是什么?

答案:渭水寒渐落”的下一句是: 离离蒲稗苗 , 诗句拼音为: lí lí pú bài miáo ,诗句平仄:○○平仄平

“渭水寒渐落”全诗

渭村雨归 (wèi cūn yǔ guī)

朝代:唐    作者: 白居易

渭水寒渐落,离离蒲稗苗。
闲傍沙边立,看人刈苇苕。
近水风景冷,晴明犹寂寥。
复兹夕阴起,野色重萧条。
萧条独归路,暮雨湿村桥。

仄仄平仄仄,○○平仄平。
平仄平平仄,○平仄仄平。
仄仄平仄仄,平平○仄平。
仄平仄平仄,仄仄○平平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

wèi shuǐ hán jiàn luò , lí lí pú bài miáo 。
xián bàng shā biān lì , kàn rén yì wěi tiáo 。
jìn shuǐ fēng jǐng lěng , qíng míng yóu jì liáo 。
fù zī xī yīn qǐ , yě sè chóng xiāo tiáo 。
xiāo tiáo dú guī lù , mù yǔ shī cūn qiáo 。

“渭水寒渐落”繁体原文

渭村雨歸

渭水寒漸落,離離蒲稗苗。
閑傍沙邊立,看人刈葦苕。
近水風景冷,晴明猶寂寥。
復茲夕陰起,野色重蕭條。
蕭條獨歸路,暮雨濕村橋。

“渭水寒渐落”韵律对照

仄仄平仄仄,○○平仄平。
渭水寒渐落,离离蒲稗苗。

平仄平平仄,○平仄仄平。
闲傍沙边立,看人刈苇苕。

仄仄平仄仄,平平○仄平。
近水风景冷,晴明犹寂寥。

仄平仄平仄,仄仄○平平。
复兹夕阴起,野色重萧条。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
萧条独归路,暮雨湿村桥。

“渭水寒渐落”全诗注音

wèi shuǐ hán jiàn luò , lí lí pú bài miáo 。

渭水寒渐落,离离蒲稗苗。

xián bàng shā biān lì , kàn rén yì wěi tiáo 。

闲傍沙边立,看人刈苇苕。

jìn shuǐ fēng jǐng lěng , qíng míng yóu jì liáo 。

近水风景冷,晴明犹寂寥。

fù zī xī yīn qǐ , yě sè chóng xiāo tiáo 。

复兹夕阴起,野色重萧条。

xiāo tiáo dú guī lù , mù yǔ shī cūn qiáo 。

萧条独归路,暮雨湿村桥。

“渭水寒渐落”全诗翻译

译文:
渭水的寒意逐渐消散,离离的蒲稗苗随风摇曳。我闲散地靠近沙滩站立,目睹着人们在河边割取着苇草和芦苇。靠近水边的景色显得冷寂,明亮的天空依然空旷而寂静。然而此刻夜幕降临,阴云密布,野外的景色变得更加荒凉凄凉。我孤独地走在回家的路上,暮雨滋润着乡村的小桥。

全诗概括:诗人站在渭水边,观察着冬日的景色。渐渐脱落的萧瑟感染着一切,映衬出水边凋零的蒲稗苗。静静地欣赏着人们割取苇草的场景,感受着近水的冷风景色,明亮的天空显得寂静而空旷。然而,夜幕降临,天空阴云密布,野外的景色更加荒凉凄凉。诗人孤独地归去,经过被雨水湿润的乡村小桥。整首诗表达了季节的变迁和人事的凋零,以及诗人内心的寂寥和孤独。

“渭水寒渐落”诗句作者白居易介绍:

白居易,字乐天,下邽人。贞元中,擢进士第,补校书郎。元和初,对制策,入等,调盩厔尉、集贤校理,寻召爲翰林学士、左拾遗,拜赞善大夫。以言事贬江州司马,徙忠州刺史。穆宗初,徵爲主客郎中、知制诰,复乞外,历杭、苏二州刺史。文宗立,以秘书监召,迁刑部侍郎。俄移病,除太子宾客分司东都,拜河南尹。开成初,起爲同州刺史,不拜,改太子少傅。会昌初,以刑部尚书致仕。卒赠尚书右仆射,諡曰文。自号醉吟先生,亦称香山居士。与同年元稹酬咏,号元白;与刘禹锡酬咏,号刘白。《长庆集》诗二十卷,後集诗十七卷,别集补遗二卷,今编诗三十九卷。

白居易字乐天,其先太原人,後迁居下邽。贞元十六年擢进士第,元和初又擢才识兼茂、明於礼用科。任左拾遗,出爲江州司马,历刺杭、苏二州,以刑部尚书致仕。会昌六我卒,年七十五。补诗二首。(复出一首)更多...

“渭水寒渐落”相关诗句: