“忽似氛埃灭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“忽似氛埃灭”出自哪首诗?

答案:忽似氛埃灭”出自: 唐代 陆龟蒙 《奉和袭美茶具十咏 煮茶》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hū sì fēn āi miè ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“忽似氛埃灭”的上一句是什么?

答案:忽似氛埃灭”的上一句是: 倾余精爽健 , 诗句拼音为: qīng yú jīng shuǎng jiàn ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“忽似氛埃灭”的下一句是什么?

答案:忽似氛埃灭”的下一句是: 不合别观书 , 诗句拼音为: bù hé bié guān shū ,诗句平仄:仄仄仄平平

“忽似氛埃灭”全诗

奉和袭美茶具十咏 煮茶 (fèng hé xí měi chá jù shí yǒng zhǔ chá)

朝代:唐    作者: 陆龟蒙

闲来松间坐,看煮松上雪。
时於浪花里,并下蓝英末。
倾余精爽健,忽似氛埃灭
不合别观书,但宜窥玉札。

平平平仄仄,仄仄平仄仄。
平平仄平仄,仄仄平平仄。
平平平仄仄,仄仄平平仄。
仄仄仄平平,仄平平仄仄。

xián lái sōng jiān zuò , kàn zhǔ sōng shàng xuě 。
shí wū làng huā lǐ , bìng xià lán yīng mò 。
qīng yú jīng shuǎng jiàn , hū sì fēn āi miè 。
bù hé bié guān shū , dàn yí kuī yù zhá 。

“忽似氛埃灭”繁体原文

奉和襲美茶具十詠 煮茶

閑來松間坐,看煮松上雪。
時於浪花裏,併下藍英末。
傾餘精爽健,忽似氛埃滅。
不合別觀書,但宜窺玉札。

“忽似氛埃灭”韵律对照

平平平仄仄,仄仄平仄仄。
闲来松间坐,看煮松上雪。

平平仄平仄,仄仄平平仄。
时於浪花里,并下蓝英末。

平平平仄仄,仄仄平平仄。
倾余精爽健,忽似氛埃灭。

仄仄仄平平,仄平平仄仄。
不合别观书,但宜窥玉札。

“忽似氛埃灭”全诗注音

xián lái sōng jiān zuò , kàn zhǔ sōng shàng xuě 。

闲来松间坐,看煮松上雪。

shí wū làng huā lǐ , bìng xià lán yīng mò 。

时於浪花里,并下蓝英末。

qīng yú jīng shuǎng jiàn , hū sì fēn āi miè 。

倾余精爽健,忽似氛埃灭。

bù hé bié guān shū , dàn yí kuī yù zhá 。

不合别观书,但宜窥玉札。

“忽似氛埃灭”全诗翻译

译文:
闲暇时我坐在松树间,观赏煮茶时松枝上的雪花飘落。此刻正值在浪花中嬉戏,潜入蓝英的末端。我身心爽朗健康,突然感觉仿佛尘埃消散。不必专心读书,只需偷窥一下美玉笺。

“忽似氛埃灭”总结赏析

赏析:这是陆龟蒙创作的《奉和袭美茶具十咏 煮茶》中的一节,描述了一幅宁静的画面,坐在松林中,煮茶的情景。诗人通过简洁的文字勾画出这一场景,表达了对茶道的热爱和对自然景致的赞美。
首先,诗人选用了“闲来松间坐”这一开头,通过“闲来”二字,立即将读者带入了一种悠闲、宁静的氛围之中。松林下的坐着,使人感到舒适和放松。
接下来,诗人描绘了“看煮松上雪”的情景,将煮茶与雪景相融合,增强了诗意的意境。同时,“时於浪花里,并下蓝英末”的描写让人感受到了自然界的宏伟和茶具的精致。
诗中提到“倾余精爽健”,表现出煮茶的过程充满活力和生气。然而,“忽似氛埃灭”的一句则突然将注意力引向了虚幻和瞬息的一面,使人对时光的流逝产生深思。
最后两句“不合别观书,但宜窥玉札”则强调了此刻煮茶的美好,不必分心于其他事物,只需专注于茶的品味。这也反映了中国传统文人的生活情趣和修身养性的追求。

“忽似氛埃灭”诗句作者陆龟蒙介绍:

陆龟蒙,字鲁望,苏州人,元方七世孙。举进士不第,辟苏、湖二郡从事,退隐松江甫里,多所论撰,自号天随子。以高士召,不赴。李蔚、虞携素重之,及当国,召拜拾遗,诏方下卒。光化中,赠右补阙。集二十卷,今编诗十四卷。更多...

“忽似氛埃灭”相关诗句: