“竹里行厨洗玉盘”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“竹里行厨洗玉盘”出自哪首诗?

答案:竹里行厨洗玉盘”出自: 唐代 杜甫 《严公仲夏枉驾草堂兼携酒馔》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhú lǐ xíng chú xǐ yù pán ,诗句平仄: 仄仄○平仄仄平

问题2:“竹里行厨洗玉盘”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“竹里行厨洗玉盘”已经是第一句了。

问题3:“竹里行厨洗玉盘”的下一句是什么?

答案:竹里行厨洗玉盘”的下一句是: 花边立马簇金鞍 , 诗句拼音为: huā biān lì mǎ cù jīn ān ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“竹里行厨洗玉盘”全诗

严公仲夏枉驾草堂兼携酒馔 (yán gōng zhòng xià wǎng jià cǎo táng jiān xié jiǔ zhuàn)

朝代:唐    作者: 杜甫

竹里行厨洗玉盘,花边立马簇金鞍。
非关使者徵求急,自识将军礼数宽。
百年地辟柴门逈,五月江深草阁寒。
看弄渔舟移白日,老农何有罄交欢。

仄仄○平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
仄平仄仄○平仄,仄仄平○仄仄平。
○仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

zhú lǐ xíng chú xǐ yù pán , huā biān lì mǎ cù jīn ān 。
fēi guān shǐ zhě zhǐ qiú jí , zì shí jiāng jūn lǐ shù kuān 。
bǎi nián dì pì chái mén jiǒng , wǔ yuè jiāng shēn cǎo gé hán 。
kàn nòng yú zhōu yí bái rì , lǎo nóng hé yǒu qìng jiāo huān 。

“竹里行厨洗玉盘”繁体原文

嚴公仲夏枉駕草堂兼攜酒饌

竹裏行廚洗玉盤,花邊立馬簇金鞍。
非關使者徵求急,自識將軍禮數寬。
百年地闢柴門逈,五月江深草閣寒。
看弄漁舟移白日,老農何有罄交歡。

“竹里行厨洗玉盘”韵律对照

仄仄○平仄仄平,平平仄仄仄平平。
竹里行厨洗玉盘,花边立马簇金鞍。

平平仄仄平平仄,仄仄○平仄仄平。
非关使者徵求急,自识将军礼数宽。

仄平仄仄○平仄,仄仄平○仄仄平。
百年地辟柴门逈,五月江深草阁寒。

○仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
看弄渔舟移白日,老农何有罄交欢。

“竹里行厨洗玉盘”全诗注音

zhú lǐ xíng chú xǐ yù pán , huā biān lì mǎ cù jīn ān 。

竹里行厨洗玉盘,花边立马簇金鞍。

fēi guān shǐ zhě zhǐ qiú jí , zì shí jiāng jūn lǐ shù kuān 。

非关使者徵求急,自识将军礼数宽。

bǎi nián dì pì chái mén jiǒng , wǔ yuè jiāng shēn cǎo gé hán 。

百年地辟柴门逈,五月江深草阁寒。

kàn nòng yú zhōu yí bái rì , lǎo nóng hé yǒu qìng jiāo huān 。

看弄渔舟移白日,老农何有罄交欢。

“竹里行厨洗玉盘”全诗翻译

译文:
竹林中,行人在厨房中清洗着玉盘,花边上立即聚集了金鞍的光彩。
这并不涉及使者们紧急征求的事情,而是自己认识到将军的礼数宽宏。
百年来,这片地区远离了柴门的开辟,五月间江水深处,草木茂盛的阁楼已感受到寒意。
看着渔舟在白日中游动,老农怎么能没有了交欢之乐呢?



总结:

这首诗描绘了一个景象,行人在竹林中的厨房洗刷着玉盘,而花边上的金鞍闪耀着光彩。诗人表达了这一景象与使者们急迫的征求无关,而是自己体会到将军宽容的礼数。诗中还描述了百年来柴门的辟阔与江水深处草木凋零的阁楼的寒冷。最后,诗人观察着渔舟在白日中航行,思考老农为何失去了交欢之乐。整首诗通过细腻的描写,展示了古代社会中不同人群的境遇和情感。

“竹里行厨洗玉盘”总结赏析

赏析:这首诗《严公仲夏枉驾草堂兼携酒馔》是唐代诗人杜甫创作的,以抒发对友人严公仲的感情之情,同时也表达了对自然景色和人生境遇的深切思考。整首诗以写景、抒情为主题,通过描写美丽的自然景色和深厚的友情,传达出诗人的感慨和情感。
首节以竹林、马簇金鞍为背景,写厨房的繁忙场景,玉盘洗净,马匹金鞍簇立,将要准备盛宴,展现了热闹喧嚣的场景,生动地刻画出宴会的热闹氛围。
接下来的节奏开始渐缓,诗人提到“非关使者徵求急”,说明这次宴会并非因官方的征召而临时召开,而是诗人自发自愿,因为与严公仲的友情深厚,因此前来庆贺。这种情感展示了友情的深厚和诗人内心的真挚。
第三节将注意力转向了自然景色。诗人描写了百年的柴门,五月的江水,以及草阁,这些自然元素都强化了诗篇的夏季背景,同时也暗示着友情的长久和恒久。百年的柴门寓意着友情的长久不变,五月的江水和草阁则表现出夏天的炎热,增加了诗篇的时节感。
最后一节,诗人以看弄渔舟的方式来结束诗篇,强调了友情的愉悦和久远,而“老农何有罄交欢”则显露出对岁月流转和生命有限的感慨。整首诗通过写景抒发友情,同时也反映出了诗人对生命和人际关系的思考。

“竹里行厨洗玉盘”诗句作者杜甫介绍:

杜甫,字子美,其先襄阳人,曾祖依艺爲巩令,因居巩。甫天宝初应进士,不第。後献《三大礼赋》,明皇奇之,召试文章,授京兆府兵曹参军。安禄山陷京师,肃宗即位灵武,甫自贼中遯赴行在,拜左拾遗。以论救房琯,出爲华州司功参军。关辅饥乱,寓居同州同谷县,身自负薪采梠,餔糒不给。久之,召补京兆府功曹,道阻不赴。严武镇成都,奏爲参谋、检校工部员外郎,赐绯。武与甫世旧,待遇甚厚。乃於成都浣花里种竹植树,枕江结庐,纵酒啸歌其中。武卒,甫无所依,乃之东蜀就高适,既至而适卒。是岁,蜀帅相攻杀,蜀大扰。甫携家避乱荆楚,扁舟下峡,未维舟而江陵亦乱。乃泝沿湘流,游衡山,寓居耒阳,卒年五十九。元和中,归葬偃师首阳山,元稹志其墓。天宝间,甫与李白齐名,时称李杜。然元稹之言曰:“李白壮浪纵恣,摆去拘束,诚亦差肩子美矣。至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气豪迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩翰,况堂奥乎?”白居易亦云:“杜诗贯穿古今,尽工尽善,殆过於李。”元、白之论如此,盖其出处劳佚,喜乐悲愤,好贤恶恶,一见之於诗,而又以忠君忧国,伤时念乱爲本旨。读其诗,可以知其世,故当时谓之诗史。旧集诗文共六十卷,今编诗十九卷。 更多...

“竹里行厨洗玉盘”相关诗句: