首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 归燕 > 肠断故园秋

“肠断故园秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“肠断故园秋”出自哪首诗?

答案:肠断故园秋”出自: 唐代 崔道融 《归燕》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cháng duàn gù yuán qiū ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“肠断故园秋”的上一句是什么?

答案:肠断故园秋”的上一句是: 天边又相送 , 诗句拼音为: tiān biān yòu xiāng sòng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“肠断故园秋”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“肠断故园秋”已经是最后一句了。

“肠断故园秋”全诗

归燕 (guī yàn)

朝代:唐    作者: 崔道融

海燕频来去,西人独滞留。
天边又相送,肠断故园秋

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

hǎi yàn pín lái qù , xī rén dú zhì liú 。
tiān biān yòu xiāng sòng , cháng duàn gù yuán qiū 。

“肠断故园秋”繁体原文

歸燕

海燕頻來去,西人獨滯留。
天邊又相送,腸斷故園秋。

“肠断故园秋”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
海燕频来去,西人独滞留。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
天边又相送,肠断故园秋。

“肠断故园秋”全诗注音

hǎi yàn pín lái qù , xī rén dú zhì liú 。

海燕频来去,西人独滞留。

tiān biān yòu xiāng sòng , cháng duàn gù yuán qiū 。

天边又相送,肠断故园秋。

“肠断故园秋”全诗翻译

译文:
海燕频繁地飞来飞去,而西方的人却孤单滞留。
天空边又有人送别,我内心感到困扰,思念故乡的秋天,心如刀割。

全诗概括:诗人描绘了海燕频繁来去,与西方人独自滞留的景象。天边的人再次送别,令诗人内心痛苦,思念着离别的故乡和秋天。诗中流露出对离别和乡愁的深情思绪。

“肠断故园秋”诗句作者崔道融介绍:

崔道融,荆州人。以徴辟爲永嘉令,累官右补阙,避地入闽。《申唐诗》三卷,《东浮集》九卷,今编诗一卷。更多...

“肠断故园秋”相关诗句: