“走马同过凤阙前”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“走马同过凤阙前”出自哪首诗?

答案:走马同过凤阙前”出自: 宋代 王庭珪 《次韵义夫同年见寄二首 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zǒu mǎ tóng guò fèng quē qián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“走马同过凤阙前”的上一句是什么?

答案:走马同过凤阙前”的上一句是: 赐袍初并龙墀下 , 诗句拼音为: cì páo chū bìng lóng chí xià ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“走马同过凤阙前”的下一句是什么?

答案:走马同过凤阙前”的下一句是: 一落江湖坐穷困 , 诗句拼音为: yī luò jiāng hú zuò qióng kùn ,诗句平仄:仄仄平平仄平仄

“走马同过凤阙前”全诗

次韵义夫同年见寄二首 其二 (cì yùn yì fū tóng nián jiàn jì èr shǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 王庭珪

高文落纸自生烟,论着传家继史迁。
气压千军横入阵,词倾三峡倒流泉。
赐袍初并龙墀下,走马同过凤阙前
一落江湖坐穷困,顾予何敢望诸贤。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄仄平仄仄平平。

gāo wén luò zhǐ zì shēng yān , lùn zhe chuán jiā jì shǐ qiān 。
qì yā qiān jūn héng rù zhèn , cí qīng sān xiá dǎo liú quán 。
cì páo chū bìng lóng chí xià , zǒu mǎ tóng guò fèng quē qián 。
yī luò jiāng hú zuò qióng kùn , gù yǔ hé gǎn wàng zhū xián 。

“走马同过凤阙前”繁体原文

次韻義夫同年見寄二首 其二

高文落紙自生烟,論著傳家繼史遷。
氣壓千軍横入陣,詞傾三峽倒流泉。
賜袍初並龍墀下,走馬同過鳳闕前。
一落江湖坐窮困,顧予何敢望諸賢。

“走马同过凤阙前”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
高文落纸自生烟,论着传家继史迁。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
气压千军横入阵,词倾三峡倒流泉。

仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
赐袍初并龙墀下,走马同过凤阙前。

仄仄平平仄平仄,仄仄平仄仄平平。
一落江湖坐穷困,顾予何敢望诸贤。

“走马同过凤阙前”全诗注音

gāo wén luò zhǐ zì shēng yān , lùn zhe chuán jiā jì shǐ qiān 。

高文落纸自生烟,论着传家继史迁。

qì yā qiān jūn héng rù zhèn , cí qīng sān xiá dǎo liú quán 。

气压千军横入阵,词倾三峡倒流泉。

cì páo chū bìng lóng chí xià , zǒu mǎ tóng guò fèng quē qián 。

赐袍初并龙墀下,走马同过凤阙前。

yī luò jiāng hú zuò qióng kùn , gù yǔ hé gǎn wàng zhū xián 。

一落江湖坐穷困,顾予何敢望诸贤。

“走马同过凤阙前”全诗翻译

译文:
优美的文章如同落在纸上的墨烟,自然而生。他在论述着传承家族,继承史书的壮丽篇章,可与史迁相媲美。
气势如千军万马般汹涌而来,横冲直撞进入阵势中,字句之力仿佛能倾泻出长江三峡倒流之汩汩泉水。
被赐予官袍初次登上龙椅,踏马踏过凤凰阙前,象征着尊贵和权势的象征。
然而一旦进入江湖,身处困苦之中,感觉自己如坐井观天,怎敢自比名垂青史的贤者们呢?
总结:
这段文字描写了作者高超的文才,他的文章宛如自然形成的烟云一般,论述着传承家族和继承历史的伟大事业,堪比史迁的壮丽篇章。文章气势磅礴,文字之力宛如千军万马,挟带着长江三峡倒流的气魄。而当他踏上权势的龙椅,迈过尊贵的凤凰阙前时,他的形象尊贵高贵。然而,一旦踏入江湖,他感到自己处于困苦之中,如坐井观天,望尘莫及,对自比贤者们心生谦卑。整段文字表达了作者对自身才智的自信与怀疑交织的情感。

“走马同过凤阙前”总结赏析

这首诗《次韵义夫同年见寄二首 其二》是王庭珪创作的,可归类为“抒情”和“咏物”两个标签。
赏析:
王庭珪在这首诗中表现出对自己身世和遭遇的深刻感慨,同时也表达了对友情和志同道合之人的珍视。下面进行赏析:
首节描述了王庭珪将自己的思绪写在纸上的场景,以“高文落纸自生烟”来描绘文字如烟云般飘散,富有意境。
第二节中,诗人通过“气压千军横入阵,词倾三峡倒流泉”这一比喻,将自己的文字比作激发士气的旗帜,使士兵百折不挠,同时也将词作比作滔滔江水,倾泻而下,表达了他的创作意图和影响力。
第三节提到了赐袍、走马、凤阙,这些都是与官职和朝廷有关的元素,暗示了诗人曾在政治上有所作为,但此刻却陷入了困境。这种反差强烈的描写增加了诗中的情感厚重感。
最后一节表现了诗人的谦逊,他承认自己在江湖中陷入了贫困,但他仍然希望能够与贤人共处,表现出一种坚持不懈的精神。
总的来说,这首诗充满了抒发作者内心情感的力量,同时也反映了王庭珪的政治经历和思考。

“走马同过凤阙前”诗句作者王庭珪介绍:

王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,後以此於十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外着述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲诗,藏北京图书馆)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○爲诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂着与新辑得之集外诗,依次编爲第二十六卷。更多...

“走马同过凤阙前”相关诗句: