“宦情一片莫云浮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宦情一片莫云浮”出自哪首诗?

答案:宦情一片莫云浮”出自: 宋代 艾可叔 《正月晦日西归舟中作》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: huàn qíng yī piàn mò yún fú ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“宦情一片莫云浮”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“宦情一片莫云浮”已经是第一句了。

问题3:“宦情一片莫云浮”的下一句是什么?

答案:宦情一片莫云浮”的下一句是: 归兴双溪春水流 , 诗句拼音为: guī xīng shuāng xī chūn shuǐ liú ,诗句平仄:平仄平平平仄平

“宦情一片莫云浮”全诗

正月晦日西归舟中作 (zhēng yuè huì rì xī guī zhōu zhōng zuò)

朝代:宋    作者: 艾可叔

宦情一片莫云浮,归兴双溪春水流。
惜别长官携酒盏,送行诗友候津头。
人方挟弹窥黄雀,我不知机愧白鸥。
数夕打篷风更雨,并无明月载空舟。

仄平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

huàn qíng yī piàn mò yún fú , guī xīng shuāng xī chūn shuǐ liú 。
xī bié zhǎng guān xié jiǔ zhǎn , sòng xíng shī yǒu hòu jīn tóu 。
rén fāng xié tán kuī huáng què , wǒ bù zhī jī kuì bái ōu 。
shù xī dǎ péng fēng gèng yǔ , bìng wú míng yuè zǎi kōng zhōu 。

“宦情一片莫云浮”繁体原文

正月晦日西歸舟中作

宦情一片莫雲浮,歸興雙溪春水流。
惜別長官携酒盞,送行詩友候津頭。
人方挾彈窺黄雀,我不知機愧白鷗。
數夕打篷風更雨,併無明月載空舟。

“宦情一片莫云浮”韵律对照

仄平仄仄仄平平,平仄平平平仄平。
宦情一片莫云浮,归兴双溪春水流。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
惜别长官携酒盏,送行诗友候津头。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
人方挟弹窥黄雀,我不知机愧白鸥。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
数夕打篷风更雨,并无明月载空舟。

“宦情一片莫云浮”全诗注音

huàn qíng yī piàn mò yún fú , guī xīng shuāng xī chūn shuǐ liú 。

宦情一片莫云浮,归兴双溪春水流。

xī bié zhǎng guān xié jiǔ zhǎn , sòng xíng shī yǒu hòu jīn tóu 。

惜别长官携酒盏,送行诗友候津头。

rén fāng xié tán kuī huáng què , wǒ bù zhī jī kuì bái ōu 。

人方挟弹窥黄雀,我不知机愧白鸥。

shù xī dǎ péng fēng gèng yǔ , bìng wú míng yuè zǎi kōng zhōu 。

数夕打篷风更雨,并无明月载空舟。

“宦情一片莫云浮”全诗翻译

译文:

宦情一片莫言浮,归兴双溪春水流。
惜别长官带着酒盏,送行诗友等候在渡口。
人们正拿弹弓窥视黄雀,我却不懂其中机巧,感到惭愧如同白鸥。
几个夜晚打着篷,风声雨声更加淅沥,只可惜天空中并没有明亮的月光来装点空船。

总结:

诗人抒发了对宦途的深情厚意,表示宦游经历虽然有如浮云,但内心真情难以掩饰。双溪春水映衬着归乡的喜悦,而与长官的离别和送行诗友则展现了诗人的友情深厚。诗中运用黄雀、白鸥的比喻,抒发了自己在世事中的无奈与愧疚。篇末描述了几个夜晚的风雨,强调了舟行的困难,然而并无明亮的月光陪伴,暗示了内心的孤独和无奈。整首诗以淡泊的笔触表达了诗人在宦游与归乡之间的情感挣扎。

“宦情一片莫云浮”诗句作者艾可叔介绍:

艾可叔,字无可,号臞山,临川(今属江西)人。与弟蕙山、弧山并称三艾先生。度宗咸淳四年(一二六八)进士,官至御史中丞。入元不仕。事见《江西诗徵》卷二三。今录诗十四首。更多...

“宦情一片莫云浮”相关诗句: