“暝色苍然至”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“暝色苍然至”出自哪首诗?

答案:暝色苍然至”出自: 宋代 曾协 《紫岩杂咏 留烟》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: míng sè cāng rán zhì ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“暝色苍然至”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“暝色苍然至”已经是第一句了。

问题3:“暝色苍然至”的下一句是什么?

答案:暝色苍然至”的下一句是: 浮烟漫不分 , 诗句拼音为: fú yān màn bù fēn ,诗句平仄:平平仄仄平

“暝色苍然至”全诗

紫岩杂咏 留烟 (zǐ yán zá yǒng liú yān)

朝代:宋    作者: 曾协

暝色苍然至,浮烟漫不分。
小留岩窦底,为伴宿檐云。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

míng sè cāng rán zhì , fú yān màn bù fēn 。
xiǎo liú yán dòu dǐ , wèi bàn sù yán yún 。

“暝色苍然至”繁体原文

紫巖雜詠 留煙

暝色蒼然至,浮煙漫不分。
小留巖竇底,爲伴宿簷雲。

“暝色苍然至”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
暝色苍然至,浮烟漫不分。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
小留岩窦底,为伴宿檐云。

“暝色苍然至”全诗注音

míng sè cāng rán zhì , fú yān màn bù fēn 。

暝色苍然至,浮烟漫不分。

xiǎo liú yán dòu dǐ , wèi bàn sù yán yún 。

小留岩窦底,为伴宿檐云。

“暝色苍然至”全诗翻译

译文:

暮色苍茫地降临,飘浮的烟雾已经模糊不清。
我在小留岩窦的深处,与飞檐上的云彩为伴。
全诗描绘了暮色降临时的景象。诗人身处小留岩窦底,眺望四周,暮色苍茫,飘浮的烟雾使得景物变得模糊不清。在这时刻,诗人感叹自己身处这个幽静的地方,宛如与天空中的飞云为伴,感叹着自然的美妙。整首诗以简洁的文字展现出一幅幽静而宁静的景象。

“暝色苍然至”诗句作者曾协介绍:

曾协(?~一一七三),字同季,号云庄,南丰(今属江西)人。肇孙。早年应试不第,以荫入仕,历长兴、嵊县丞,镇江、临安通判。孝宗乾道七年(一一七一),知吉州,改抚州(《宋会要辑稿》职官六一之五四、五五),终知永州。九年卒。有集二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《云庄集》五卷。事见本集有关诗文及所附傅伯寿序。 曾协诗,以影印文渊阁《四库全书·云庄集》爲底本,参校《永乐大典》残本及《豫章丛书》本(简称豫章本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“暝色苍然至”相关诗句: