“亚身摧蜡烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“亚身摧蜡烛”出自哪首诗?

答案:亚身摧蜡烛”出自: 唐代 张祜 《陪范宣城北楼夜讌》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yà shēn cuī là zhú ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“亚身摧蜡烛”的上一句是什么?

答案:亚身摧蜡烛”的上一句是: 檀妆慢裹头 , 诗句拼音为: tán zhuāng màn guǒ tóu ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题3:“亚身摧蜡烛”的下一句是什么?

答案:亚身摧蜡烛”的下一句是: 斜眼送香球 , 诗句拼音为: xié yǎn sòng xiāng qiú ,诗句平仄:平仄仄平平

“亚身摧蜡烛”全诗

陪范宣城北楼夜讌 (péi fàn xuān chéng běi lóu yè yàn)

朝代:唐    作者: 张祜

华轩敞碧流,官妓拥诸侯。
粉项高丛鬓,檀妆慢裹头。
亚身摧蜡烛,斜眼送香球。
何处偏堪恨,千回下客筹。

平平仄仄平,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

huá xuān chǎng bì liú , guān jì yōng zhū hóu 。
fěn xiàng gāo cóng bìn , tán zhuāng màn guǒ tóu 。
yà shēn cuī là zhú , xié yǎn sòng xiāng qiú 。
hé chù piān kān hèn , qiān huí xià kè chóu 。

“亚身摧蜡烛”繁体原文

陪范宣城北樓夜讌

華軒敞碧流,官妓擁諸侯。
粉項高叢鬢,檀妝慢裹頭。
亞身摧蠟燭,斜眼送香毬。
何處偏堪恨,千迴下客籌。

“亚身摧蜡烛”韵律对照

平平仄仄平,平仄仄平平。
华轩敞碧流,官妓拥诸侯。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
粉项高丛鬓,檀妆慢裹头。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
亚身摧蜡烛,斜眼送香球。

平仄平平仄,平平仄仄平。
何处偏堪恨,千回下客筹。

“亚身摧蜡烛”全诗注音

huá xuān chǎng bì liú , guān jì yōng zhū hóu 。

华轩敞碧流,官妓拥诸侯。

fěn xiàng gāo cóng bìn , tán zhuāng màn guǒ tóu 。

粉项高丛鬓,檀妆慢裹头。

yà shēn cuī là zhú , xié yǎn sòng xiāng qiú 。

亚身摧蜡烛,斜眼送香球。

hé chù piān kān hèn , qiān huí xià kè chóu 。

何处偏堪恨,千回下客筹。

“亚身摧蜡烛”全诗翻译

译文:
华轩敞开在碧水之畔,官妓们争相拥抱着各地的诸侯。
她们的颈项抹上粉妆,鬓发高高梳起,檀香妆束着头发,动作缓慢娴雅。
低头时,宛如小蜡烛被踩灭一般,她们纤弱的身姿似乎被愁苦所摧残。斜眼送出香球,散发着淡淡幽香。
她们身世艰辛,心中千回思念,却只能时常在宾客纷至沓来时,下棋解闷。

全诗描述的是华轩旁边青翠的水流,与官妓们侍奉各地贵族的情景。妓女们妆容艳丽,却难掩内心的辛酸和忧愁。她们时刻期盼心爱的人回来,却只能默默等待,每到宾客来临时,才能短暂解忧。整首诗通过描写细腻的景物和细节,表现出官妓们在华轩的苦闷与孤寂,以及对所爱之人的思念之情。

“亚身摧蜡烛”总结赏析

赏析:这首诗是唐代张祜创作的一首古诗,描写了宴会场景中美丽的官妓和她们的风姿,以及宴会氛围的浓烈。诗人以华轩、碧流作为背景,勾勒出了一个华美宴会的画面。
首句“华轩敞碧流,官妓拥诸侯。”中,华轩和碧流营造了豪华的宴会场景,官妓们围绕着诸侯欢迎宾客,展示了当时宫廷宴会的盛况。
接着,“粉项高丛鬓,檀妆慢裹头。”描绘了官妓们的容颜。她们妆饰华丽,粉底薄施,项链高挂,鬓发如云,檀木梳妆,慢慢地裹着头饰。这些细节表现了她们的美貌和仪态。
第三句“亚身摧蜡烛,斜眼送香球。”则展现了官妓的巧妙技艺。她们能够摧毁蜡烛却不熄灭火焰,同时用斜眼巧妙地投送香球,这种技艺给宴会增添了一份神秘和娱乐性。
最后两句“何处偏堪恨,千回下客筹。”抒发了诗人对这场宴会的沉迷与留恋。宴会如此美好,令人不舍,更增添了诗人离别时的感伤之情。

“亚身摧蜡烛”诗句作者张祜介绍:

张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。更多...

“亚身摧蜡烛”相关诗句: