“采薇采薇”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“采薇采薇”出自哪首诗?

答案:采薇采薇”出自: 宋代 仇远 《采薇吟》, 诗句拼音为: cǎi wēi cǎi wēi

问题2:“采薇采薇”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“采薇采薇”已经是第一句了。

问题3:“采薇采薇”的下一句是什么?

答案:采薇采薇”的下一句是: 西山之西 , 诗句拼音为: xī shān zhī xī ,诗句平仄:平平平平

“采薇采薇”全诗

采薇吟 (cǎi wēi yín)

朝代:宋    作者: 仇远

采薇采薇,西山之西。
薇死复生,不生夷齐。
陟彼西山,我心悲兮。

仄平仄平,平平平平。
平仄仄平,仄平平平。
仄仄平平,仄平平平。

cǎi wēi cǎi wēi , xī shān zhī xī 。
wēi sǐ fù shēng , bù shēng yí qí 。
zhì bǐ xī shān , wǒ xīn bēi xī 。

“采薇采薇”繁体原文

采薇吟

采薇采薇,西山之西。
薇死復生,不生夷齊。
陟彼西山,我心悲兮。

“采薇采薇”全诗注音

cǎi wēi cǎi wēi , xī shān zhī xī 。

采薇采薇,西山之西。

wēi sǐ fù shēng , bù shēng yí qí 。

薇死复生,不生夷齐。

zhì bǐ xī shān , wǒ xīn bēi xī 。

陟彼西山,我心悲兮。

“采薇采薇”全诗翻译

译文:

《采薇》这首古文诗表达了诗人内心的情感。诗中描写了在西山的西边采摘薇草,薇草死去后又重新生长,但却不再生长在夷齐地。诗人登上了西山,内心感到悲伤。
总结:诗人通过采摘薇草的经历,反映了人生的变化和不确定性。薇草的生死与夷齐的关系,或许也象征着人际关系的变迁。而登上西山所引发的悲伤情感,则可能是由于观察自然景色引发的内心共鸣,或者是因为登山的过程中思索出了一些令人沉思的事情。整首诗抒发了诗人对于生命变化和人情世故的深切感受。

“采薇采薇”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“采薇采薇”相关诗句: