“逸志在青云”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“逸志在青云”出自哪首诗?

答案:逸志在青云”出自: 唐代 徐铉 《送刘司直出宰》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yì zhì zài qīng yún ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“逸志在青云”的上一句是什么?

答案:逸志在青云”的上一句是: 低飞从墨绶 , 诗句拼音为: dī fēi cóng mò shòu ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“逸志在青云”的下一句是什么?

答案:逸志在青云”的下一句是: 柳色临流动 , 诗句拼音为: liǔ sè lín liú dòng ,诗句平仄:仄仄平平仄

“逸志在青云”全诗

送刘司直出宰 (sòng liú sī zhí chū zǎi)

朝代:唐    作者: 徐铉

之子有雄文,风标秀不羣。
低飞从墨绶,逸志在青云
柳色临流动,春光到县分。
贤人多静理,未爽醉醺醺。

平仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

zhī zǐ yǒu xióng wén , fēng biāo xiù bù qún 。
dī fēi cóng mò shòu , yì zhì zài qīng yún 。
liǔ sè lín liú dòng , chūn guāng dào xiàn fēn 。
xián rén duō jìng lǐ , wèi shuǎng zuì xūn xūn 。

“逸志在青云”繁体原文

送劉司直出宰

之子有雄文,風標秀不羣。
低飛從墨綬,逸志在青雲。
柳色臨流動,春光到縣分。
賢人多靜理,未爽醉醺醺。

“逸志在青云”韵律对照

平仄仄平平,平平仄仄平。
之子有雄文,风标秀不羣。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
低飞从墨绶,逸志在青云。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
柳色临流动,春光到县分。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
贤人多静理,未爽醉醺醺。

“逸志在青云”全诗注音

zhī zǐ yǒu xióng wén , fēng biāo xiù bù qún 。

之子有雄文,风标秀不羣。

dī fēi cóng mò shòu , yì zhì zài qīng yún 。

低飞从墨绶,逸志在青云。

liǔ sè lín liú dòng , chūn guāng dào xiàn fēn 。

柳色临流动,春光到县分。

xián rén duō jìng lǐ , wèi shuǎng zuì xūn xūn 。

贤人多静理,未爽醉醺醺。

“逸志在青云”全诗翻译

译文:
《之子有雄文》是一首表达对某位年轻有才华的人的赞美之诗。以下是将古文翻译成白话文,并保留翻译后的“
”符号:

这位年轻人的文章优秀而雄壮,彰显出非凡的风采,与众不同。
他低调地投身于学术之中,追求卓越的志向犹如翱翔于蓝天白云之间。
他如柳枝婀娜地倚靠在河流边,春光照亮了整个县城。
聪明而理性的人多数都能安静地思考问题,而他的才情却未受任何限制,醉心于悠闲自在的状态。

全诗概括:这首诗赞美了一位年轻有才华的人,他的文章雄文秀丽,不同于常人。他追求卓越的志向,像低飞的鸟儿一样,在青云之上展翅翱翔。他倚靠在流水边,如婀娜的柳枝,使整个县城都被春光所笼罩。与智慧理性的人不同,他并没有局限自己,沉醉在自由自在的状态之中。

“逸志在青云”诗句作者徐铉介绍:

徐铉,字鼎臣,广陵人。十岁能属文,与韩熙载齐名,江东谓之韩徐。仕吴爲秘书郎。仕南唐,历中书舍人、翰林学士、吏部尚书。归宋,爲散骑常侍,坐贬卒。铉文思敏速,凡所撰述,往往执笔立就。精小学,篆隶尤工。集三十卷,今编诗六卷。 更多...

“逸志在青云”相关诗句: