“半是神仙半是佛”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“半是神仙半是佛”出自哪首诗?

答案:半是神仙半是佛”出自: 宋代 董嗣杲 《答问游庐山日子》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bàn shì shén xiān bàn shì fó ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题2:“半是神仙半是佛”的上一句是什么?

答案:半是神仙半是佛”的上一句是: 人言五老山水窟 , 诗句拼音为: rén yán wǔ lǎo shān shuǐ kū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄仄

问题3:“半是神仙半是佛”的下一句是什么?

答案:半是神仙半是佛”的下一句是: 独行直待西风髙 , 诗句拼音为: dú xíng zhí dài xī fēng gāo ,诗句平仄:仄○仄仄平平平

“半是神仙半是佛”全诗

答问游庐山日子 (dá wèn yóu lú shān rì zǐ)

朝代:宋    作者: 董嗣杲

欲游庐山恨不遍,游子先须两脚徤。
山中浪走不知方,逢人问路空旁徨。
人言五老山水窟,半是神仙半是佛
独行直待西风髙,未可议我无仙骨。

仄平平平仄仄仄,平仄平平仄仄仄。
平○○仄仄平平,平平仄仄○仄平。
平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄仄。
仄○仄仄平平平,仄仄仄仄平平仄。

yù yóu lú shān hèn bù biàn , yóu zǐ xiān xū liǎng jiǎo jiàn 。
shān zhōng làng zǒu bù zhī fāng , féng rén wèn lù kōng páng huáng 。
rén yán wǔ lǎo shān shuǐ kū , bàn shì shén xiān bàn shì fó 。
dú xíng zhí dài xī fēng gāo , wèi kě yì wǒ wú xiān gǔ 。

“半是神仙半是佛”繁体原文

答問遊廬山日子

欲遊廬山恨不遍,游子先須兩脚徤。
山中浪走不知方,逢人問路空徬徨。
人言五老山水窟,半是神仙半是佛。
獨行直待西風髙,未可議我無仙骨。

“半是神仙半是佛”韵律对照

仄平平平仄仄仄,平仄平平仄仄仄。
欲游庐山恨不遍,游子先须两脚徤。

平○○仄仄平平,平平仄仄○仄平。
山中浪走不知方,逢人问路空旁徨。

平平仄仄平仄仄,仄仄平平仄仄仄。
人言五老山水窟,半是神仙半是佛。

仄○仄仄平平平,仄仄仄仄平平仄。
独行直待西风髙,未可议我无仙骨。

“半是神仙半是佛”全诗注音

yù yóu lú shān hèn bù biàn , yóu zǐ xiān xū liǎng jiǎo jiàn 。

欲游庐山恨不遍,游子先须两脚徤。

shān zhōng làng zǒu bù zhī fāng , féng rén wèn lù kōng páng huáng 。

山中浪走不知方,逢人问路空旁徨。

rén yán wǔ lǎo shān shuǐ kū , bàn shì shén xiān bàn shì fó 。

人言五老山水窟,半是神仙半是佛。

dú xíng zhí dài xī fēng gāo , wèi kě yì wǒ wú xiān gǔ 。

独行直待西风髙,未可议我无仙骨。

“半是神仙半是佛”全诗翻译

译文:

欲游庐山恨不遍,可惜游子必须得先双脚辛苦。
在山中随波逐流行走,却不知何处是正确的方向,每逢遇见人问路,只是空空旁徘徊。
有人说五老山有奇特的山水和洞窟,其中一半似乎是神仙的住所,一半则像是佛陀的居所。
独自徒步前行,只等待着西风的吹拂,也许那时候才能够谈论我是否拥有仙人的气质。

总结:

诗人怀着游山玩水的愿望,但也意识到旅途的艰辛。在庐山中迷失了方向,问路无果,展现出一种迷茫和困惑。他听说五老山有神仙和佛陀的存在,暗示着神秘和超脱的境界。最后,他寄望于时机的到来,渴望拥有仙人的境界。整首诗描绘了诗人在庐山游玩中的心理历程和对仙境的向往。

“半是神仙半是佛”诗句作者董嗣杲介绍:

董嗣杲,字明德,号静传,杭州(今属浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗咸淳末知武康县。宋亡,入山爲道士,改名思学,字无益。着作除《西湖百咏》二卷外,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《庐山集》五卷、《英溪集》一卷。事见《西湖百咏》自序及本集有关诗篇,《绝妙好词笺》卷六有传。 董嗣杲词,一至五卷以影印文渊阁《四库全书·庐山集》爲底本,第六卷以《四库全书·英溪集》爲底本,七、八两卷以清光绪丁氏嘉惠堂刊《西湖百咏》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。从《诗渊》辑得之集外诗编爲第九卷,从《永乐大典》等书辑得之诗编爲第十卷。更多...

“半是神仙半是佛”相关诗句: