“人亡名尚存”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“人亡名尚存”出自哪首诗?

答案:人亡名尚存”出自: 宋代 徐集孙 《挽孙花翁》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rén wáng míng shàng cún ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“人亡名尚存”的上一句是什么?

答案:人亡名尚存”的上一句是: 清气散乾坤 , 诗句拼音为:qīng qì sàn qián kūn ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“人亡名尚存”的下一句是什么?

答案:人亡名尚存”的下一句是: 玉寒埋葛岭 , 诗句拼音为: yù hán mái gě lǐng ,诗句平仄:仄平平仄仄

“人亡名尚存”全诗

挽孙花翁 (wǎn sūn huā wēng)

朝代:宋    作者: 徐集孙

清气散乾坤,人亡名尚存
玉寒埋葛岭,墨淡惨秦村。
井菊风号塚,山花月返魂。
子孙无处觅,吟客酹芳尊。

平仄仄平平,平平平仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

qīng qì sàn qián kūn , rén wáng míng shàng cún 。
yù hán mái gě lǐng , mò dàn cǎn qín cūn 。
jǐng jú fēng hào zhǒng , shān huā yuè fǎn hún 。
zǐ sūn wú chù mì , yín kè lèi fāng zūn 。

“人亡名尚存”繁体原文

挽孫花翁

清氣散乾坤,人亡名尚存。
玉寒埋葛嶺,墨淡慘秦村。
井菊風號塚,山花月返魂。
子孫無處覓,吟客酹芳尊。

“人亡名尚存”韵律对照

平仄仄平平,平平平仄平。
清气散乾坤,人亡名尚存。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
玉寒埋葛岭,墨淡惨秦村。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
井菊风号塚,山花月返魂。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
子孙无处觅,吟客酹芳尊。

“人亡名尚存”全诗注音

qīng qì sàn qián kūn , rén wáng míng shàng cún 。

清气散乾坤,人亡名尚存。

yù hán mái gě lǐng , mò dàn cǎn qín cūn 。

玉寒埋葛岭,墨淡惨秦村。

jǐng jú fēng hào zhǒng , shān huā yuè fǎn hún 。

井菊风号塚,山花月返魂。

zǐ sūn wú chù mì , yín kè lèi fāng zūn 。

子孙无处觅,吟客酹芳尊。

“人亡名尚存”全诗翻译

译文:

清气散乾坤,指的是清晨的气息弥漫在天地间;人虽已亡,但名声却长存。
玉寒埋葛岭,形容玉人寒冷地葬在葛山之上;墨色淡薄,愁苦笼罩秦村。
井菊风号塚,井中的菊花随风摇曳在墓冢上;山间花朵和明亮的月光一起唤回逝者的灵魂。
子孙无处觅,后代子孙再也找不到先人的踪影;吟唱之客为逝者酹上美酒。总之,此诗表达了逝者虽已去世,但名声和记忆仍然存留,并通过自然景物唤起人们对过往的追忆之情。

“人亡名尚存”诗句作者徐集孙介绍:

徐集孙,字义夫,建安(今福建建瓯)人。理宗时尝在临安作过小官(《休日招李山房杜北山访渭滨秋浦于孤山》“不枉微官客日边”),退居後名其居室爲竹所。有《竹所吟稿》。事见《南宋文范作者考》卷下。 徐集孙诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集》本爲底本,参校影印文渊阁《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)、顾氏读画斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“人亡名尚存”相关诗句: