“涧水霞凝紫”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“涧水霞凝紫”出自哪首诗?

答案:涧水霞凝紫”出自: 宋代 夏竦 《虎丘僧舍闲望》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiàn shuǐ xiá níng zǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“涧水霞凝紫”的上一句是什么?

答案:涧水霞凝紫”的上一句是: 午影转疏桐 , 诗句拼音为: wǔ yǐng zhuǎn shū tóng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“涧水霞凝紫”的下一句是什么?

答案:涧水霞凝紫”的下一句是: 谿烟日衬红 , 诗句拼音为: xī yān rì chèn hóng ,诗句平仄:平平仄仄平

“涧水霞凝紫”全诗

虎丘僧舍闲望 (hǔ qiū sēng shè xián wàng)

朝代:宋    作者: 夏竦

胜地访灵踪,层楼四槛风。
远阴生旷野,午影转疏桐。
涧水霞凝紫,谿烟日衬红。
可怜秋思晚,相倚馆娃宫。

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

shèng dì fǎng líng zōng , céng lóu sì kǎn fēng 。
yuǎn yīn shēng kuàng yě , wǔ yǐng zhuǎn shū tóng 。
jiàn shuǐ xiá níng zǐ , xī yān rì chèn hóng 。
kě lián qiū sī wǎn , xiāng yǐ guǎn wá gōng 。

“涧水霞凝紫”繁体原文

虎丘僧舍閑望

勝地訪靈蹤,層樓四檻風。
遠陰生曠野,午影轉疏桐。
澗水霞凝紫,谿煙日襯紅。
可憐秋思晚,相倚館娃宫。

“涧水霞凝紫”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
胜地访灵踪,层楼四槛风。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
远阴生旷野,午影转疏桐。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
涧水霞凝紫,谿烟日衬红。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
可怜秋思晚,相倚馆娃宫。

“涧水霞凝紫”全诗注音

shèng dì fǎng líng zōng , céng lóu sì kǎn fēng 。

胜地访灵踪,层楼四槛风。

yuǎn yīn shēng kuàng yě , wǔ yǐng zhuǎn shū tóng 。

远阴生旷野,午影转疏桐。

jiàn shuǐ xiá níng zǐ , xī yān rì chèn hóng 。

涧水霞凝紫,谿烟日衬红。

kě lián qiū sī wǎn , xiāng yǐ guǎn wá gōng 。

可怜秋思晚,相倚馆娃宫。

“涧水霞凝紫”全诗翻译

译文:
胜地访寻灵踪,层楼四周有风吹拂。
远处阴影覆盖着广阔的野地,正午的影子斑驳照在稀疏的桐树上。
山涧中的水波映射着霞光,染上紫色,谿谷里的烟雾被太阳映衬成红色。
可怜秋天的思念悠长,彼此相依偎在馆娃宫。

全诗描绘了一个美丽的景色,有着宁静祥和的氛围。诗人游走在胜地,感受着层楼之间的清风拂面。远处的野地阴影蔽日,午后的阳光斑驳照在疏落的桐树上。山涧中的水波映射着霞光,呈现出紫色的美丽景象,谿谷里的烟雾被太阳映衬成红色。诗人在这美景之下,感慨秋天的思念之情,与伴侣相依偎在馆娃宫,共度时光。整首诗意境高远,展现了秋天的宁静与美丽。

“涧水霞凝紫”诗句作者夏竦介绍:

夏竦(九八五~一○五一),字子乔,江州德安(今属江西)人。初以父荫爲润州丹阳县主簿,後举贤良方正,通判台州。召直集贤院,编修国史,迁右正言。仁宗初迁知制诰,爲枢密副使、参知政事。明道二年(一○三三)罢知襄州。历知黄、邓、寿、安、洪、颍、青等州及永兴军。庆历七年(一○四七)爲宰相,旋改枢密吏,封英国公。罢知河南府,徙武宁军节度使,进郑国公。皇佑三年卒(《续资治通鉴长编》卷五二),年六十七。谥文庄(《东都事略》卷五四)。《宋史》卷二八三有传。 夏竦诗,以影印文渊阁《四库全书》本《文庄集》爲底本,参校清张杰过录、孔继涵跋本(简称孔跋本,藏北京图书馆),清乾隆翰林院抄本(简称院抄本,藏北京图书馆)及《史记》、《三国志》、《天台续集》等书。另从《天台续集》、《宋诗略》等书辑得集外诗六首,附於卷末。更多...

“涧水霞凝紫”相关诗句: