“耆旧无备问”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“耆旧无备问”出自哪首诗?

答案:耆旧无备问”出自: 宋代 鲜于侁 《杂兴三首 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: qí jiù wú bèi wèn ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题2:“耆旧无备问”的上一句是什么?

答案:耆旧无备问”的上一句是: 侍中惟少年 , 诗句拼音为: shì zhōng wéi shào nián ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题3:“耆旧无备问”的下一句是什么?

答案:耆旧无备问”的下一句是: 李公所以难 , 诗句拼音为: lǐ gōng suǒ yǐ nán ,诗句平仄:仄平仄仄○

“耆旧无备问”全诗

杂兴三首 其三 (zá xīng sān shǒu qí sān)

朝代:宋    作者: 鲜于侁

三王贵养老,取重在乞言。
酒醴副佳肴,黄髪斯皤然。
朝廷本忠厚,风俗亦变迁。
岂意汉道微,侍中惟少年。
耆旧无备问,李公所以难。

○○仄仄仄,仄○仄仄平。
仄仄仄平平,平仄平平平。
平○仄平仄,平仄仄仄平。
仄仄仄仄平,仄○平仄平。
平仄平仄仄,仄平仄仄○。

sān wáng guì yǎng lǎo , qǔ chóng zài qǐ yán 。
jiǔ lǐ fù jiā yáo , huáng fà sī pó rán 。
cháo tíng běn zhōng hòu , fēng sú yì biàn qiān 。
qǐ yì hàn dào wēi , shì zhōng wéi shào nián 。
qí jiù wú bèi wèn , lǐ gōng suǒ yǐ nán 。

“耆旧无备问”繁体原文

雜興三首 其三

三王貴養老,取重在乞言。
酒醴副佳餚,黄髪斯皤然。
朝廷本忠厚,風俗亦變遷。
豈意漢道微,侍中惟少年。
耆舊無備問,李公所以難。

“耆旧无备问”韵律对照

○○仄仄仄,仄○仄仄平。
三王贵养老,取重在乞言。

仄仄仄平平,平仄平平平。
酒醴副佳肴,黄髪斯皤然。

平○仄平仄,平仄仄仄平。
朝廷本忠厚,风俗亦变迁。

仄仄仄仄平,仄○平仄平。
岂意汉道微,侍中惟少年。

平仄平仄仄,仄平仄仄○。
耆旧无备问,李公所以难。

“耆旧无备问”全诗注音

sān wáng guì yǎng lǎo , qǔ chóng zài qǐ yán 。

三王贵养老,取重在乞言。

jiǔ lǐ fù jiā yáo , huáng fà sī pó rán 。

酒醴副佳肴,黄髪斯皤然。

cháo tíng běn zhōng hòu , fēng sú yì biàn qiān 。

朝廷本忠厚,风俗亦变迁。

qǐ yì hàn dào wēi , shì zhōng wéi shào nián 。

岂意汉道微,侍中惟少年。

qí jiù wú bèi wèn , lǐ gōng suǒ yǐ nán 。

耆旧无备问,李公所以难。

“耆旧无备问”全诗翻译

译文:
三位君王都很珍爱养老,但重要的是听取忠言。酒和醴是美味的食品,黄发和白发都非常明显。朝廷本来忠厚,但社会风俗也在变迁。谁能想到汉代的道德逐渐衰微,朝中居然只有年轻人担任侍中。长者们无法备询事情,这就是李公所困扰的原因。



总结:

这首诗探讨了三位贵族对待老年人的态度,强调了重要的忠告和智慧。同时,也表现了朝代的变迁以及在官场上,年轻人取代长者的现象。诗人或许对这种变化和失去长者智慧的情况感到忧虑。

“耆旧无备问”总结赏析

赏析:: 这首诗以豪放、直白的语言抒发对政治、时代和人事的感慨。诗人通过对三王的贵养老以及时代风俗的变迁进行描述,以表现对朝政的失望和对理想的追求。他指出朝廷本应忠厚,但现实中已发生了剧变,汉道微薄,而侍中却年轻无经验,让人担忧。整首诗透露出诗人对时局的忧虑和对理想的期许。
标签: 抒情、时代变迁、政治讽刺

“耆旧无备问”诗句作者鲜于侁介绍:

鲜于侁(一○一九~一○八七),字子骏,阆州(今四川阆中)人。仁宗景佑五年(一○三八)进士。调京兆府栎阳县主簿。庆历中迁秘书丞、通判绵州。神宗熙宁初,除利州路转运判官、转运副使。哲宗元佑元年(一○八六),拜右谏议大夫(《宋史》本传作左谏议大夫),除集贤殿修撰、知陈州。元佑二年卒,年六十九。有文集二十卷、《刀笔集》三卷等,均佚。事见《淮海集》卷三六《鲜于子骏行状》,《宋史》卷三四四有传。今录诗五十八首,编爲一卷。更多...

“耆旧无备问”相关诗句: