“衣冠朝帝阍”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“衣冠朝帝阍”出自哪首诗?

答案:衣冠朝帝阍”出自: 宋代 梅尧臣 《哀石昌言舍人 其一》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: yī guān cháo dì hūn ,诗句平仄: 平平平仄平

问题2:“衣冠朝帝阍”的上一句是什么?

答案:衣冠朝帝阍”的上一句是: 朔日望顔色 , 诗句拼音为:shuò rì wàng yán sè ,诗句平仄: 平平平仄平

问题3:“衣冠朝帝阍”的下一句是什么?

答案:衣冠朝帝阍”的下一句是: 西灵未生魄 , 诗句拼音为: xī líng wèi shēng pò ,诗句平仄:平平仄平仄

“衣冠朝帝阍”全诗

哀石昌言舍人 其一 (āi shí chāng yán shè rén qí yī)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

朔日望顔色,衣冠朝帝阍
西灵未生魄,东岱已收魂。
吊哭新居启,封题旧箧存。
善人吾不见,何可问乾坤。

仄仄仄平仄,平平平仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

shuò rì wàng yán sè , yī guān cháo dì hūn 。
xī líng wèi shēng pò , dōng dài yǐ shōu hún 。
diào kū xīn jū qǐ , fēng tí jiù qiè cún 。
shàn rén wú bù jiàn , hé kě wèn qián kūn 。

“衣冠朝帝阍”繁体原文

哀石昌言舍人 其一

朔日望顔色,衣冠朝帝閽。
西靈未生魄,東岱已收魂。
弔哭新居啟,封題舊篋存。
善人吾不見,何可問乾坤。

“衣冠朝帝阍”韵律对照

仄仄仄平仄,平平平仄平。
朔日望顔色,衣冠朝帝阍。

平平仄平仄,平仄仄平平。
西灵未生魄,东岱已收魂。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
吊哭新居启,封题旧箧存。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
善人吾不见,何可问乾坤。

“衣冠朝帝阍”全诗注音

shuò rì wàng yán sè , yī guān cháo dì hūn 。

朔日望顔色,衣冠朝帝阍。

xī líng wèi shēng pò , dōng dài yǐ shōu hún 。

西灵未生魄,东岱已收魂。

diào kū xīn jū qǐ , fēng tí jiù qiè cún 。

吊哭新居启,封题旧箧存。

shàn rén wú bù jiàn , hé kě wèn qián kūn 。

善人吾不见,何可问乾坤。

“衣冠朝帝阍”全诗翻译

译文:
朔日望着天空的颜色,身着华丽的衣冠迎接早朝的帝阍。
西方的神灵尚未出现,东岱山已经蓄聚了生命的精魂。
在新居中悲伤哭泣的同时,也将旧时的书信重新封存。
善良的人已经不在我眼前,我又何必去追问天地之间的奥秘。



总结:

这首诗以古代的仪式与信仰为背景,表达了对逝去时光和人事变迁的思考。朔日望颜色,衣冠朝帝阍,描述了迎接早朝的仪式;西灵未生魄,东岱已收魂,暗示着生死的变幻;吊哭新居启,封题旧箧存,抒发了对过去和现在的回忆与思念;善人吾不见,何可问乾坤,表达了对世事无常和人事消逝的感慨。整首诗情感沉郁,反映了诗人对时光流转与人生离合的思索。

“衣冠朝帝阍”总结赏析

这首古诗《哀石昌言舍人 其一》由梅尧臣创作,表现了诗人对故友石昌言的思念之情。下面是对这首诗的赏析:
诗中以朔日的朝阳为背景,描写了诗人哀叹故友石昌言早逝的情景。首先,诗人提到了朔日,望见朝阳的颜色,这是对朝阳的生动描写,也可视为对时光的流逝和生命的短暂的象征。
接着,诗人描述了石昌言衣冠整洁地朝帝阍(古代官吏的一种巡查职务),但此时他已经西灵未生魄,东岱已收魂。这里使用了生死对比的手法,突出了石昌言的早逝,令人感到生命的脆弱和无常。
在第三节,诗人表现了自己对故友的深切思念,吊唁的场景和封题的文献都显示了诗人对石昌言的怀念之情。尤其是“吊哭新居启,封题旧箧存”这句,表现出诗人对石昌言的追思之情。
最后,诗人提到了“善人吾不见,何可问乾坤”,表达了自己对善人早逝的无奈和对生命和命运的疑问。

“衣冠朝帝阍”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“衣冠朝帝阍”相关诗句: