“近者作堂名醉墨”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“近者作堂名醉墨”出自哪首诗?
答案: “近者作堂名醉墨”出自: 宋代 苏轼的 《石苍舒醉墨堂》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jìn zhě zuò táng míng zuì mò ,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄 。
问题2:“近者作堂名醉墨”的上一句是什么?
答案:
“近者作堂名醉墨”的上一句是: 适意无异逍遥游 , 诗句拼音为: shì yì wú yì xiāo yáo yóu
,诗句平仄: 仄仄仄平平仄仄 。
问题3:“近者作堂名醉墨”的下一句是什么?
答案: “近者作堂名醉墨”的下一句是: 如饮美酒消百忧 , 诗句拼音为: rú yǐn měi jiǔ xiāo bǎi yōu ,诗句平仄:○仄仄仄平仄平。
“近者作堂名醉墨”全诗
石苍舒醉墨堂 (shí cāng shū zuì mò táng)
人生识字忧患始,姓名粗记可以休。
何用草书夸神速,开卷惝怳令人愁。
我尝好之每自笑,君有此病何能瘳。
自言其中有至乐,适意无异逍遥游。
近者作堂名醉墨,如饮美酒消百忧。
乃知柳子语不妄,病嗜土炭如珍羞。
君於此艺亦云至,堆墙败笔如山丘。
兴来一挥百纸尽,骏马倏忽踏九州。
我书意造本无法,点画信手烦推求。
胡为议论独见假,只字片纸皆藏收。
不减锺张君自足,下方罗赵我亦优。
不须临池更苦学,完取绢素充衾裯。
平平仄仄平○仄,仄平平仄仄仄平。
平仄仄平平平仄,平仄仄仄仄平平。
仄平仄平仄仄仄,平仄仄仄平平平。
仄平○○仄仄仄,仄仄平仄平平平。
仄仄仄平平仄仄,○仄仄仄平仄平。
仄平仄仄仄仄仄,仄仄仄仄○平平。
平平仄仄仄平仄,平平仄仄○平平。
○平仄平仄仄仄,仄仄仄仄仄仄平。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄仄平平平。
平平仄○仄仄仄,仄仄仄仄平○○。
仄仄平○平仄仄,仄平平仄仄仄平。
仄平○平○仄仄,平仄仄仄平平平。
“近者作堂名醉墨”繁体原文
石蒼舒醉墨堂
人生識字憂患始,姓名粗記可以休。
何用草書誇神速,開卷惝怳令人愁。
我嘗好之每自笑,君有此病何能瘳。
自言其中有至樂,適意無異逍遥遊。
近者作堂名醉墨,如飲美酒消百憂。
乃知柳子語不妄,病嗜土炭如珍羞。
君於此藝亦云至,堆牆敗筆如山丘。
興來一揮百紙盡,駿馬倏忽踏九州。
我書意造本無法,點畫信手煩推求。
胡爲議論獨見假,隻字片紙皆藏收。
不減鍾張君自足,下方羅趙我亦優。
不須臨池更苦學,完取絹素充衾裯。
“近者作堂名醉墨”韵律对照
平平仄仄平○仄,仄平平仄仄仄平。
人生识字忧患始,姓名粗记可以休。
平仄仄平平平仄,平仄仄仄仄平平。
何用草书夸神速,开卷惝怳令人愁。
仄平仄平仄仄仄,平仄仄仄平平平。
我尝好之每自笑,君有此病何能瘳。
仄平○○仄仄仄,仄仄平仄平平平。
自言其中有至乐,适意无异逍遥游。
仄仄仄平平仄仄,○仄仄仄平仄平。
近者作堂名醉墨,如饮美酒消百忧。
仄平仄仄仄仄仄,仄仄仄仄○平平。
乃知柳子语不妄,病嗜土炭如珍羞。
平平仄仄仄平仄,平平仄仄○平平。
君於此艺亦云至,堆墙败笔如山丘。
○平仄平仄仄仄,仄仄仄仄仄仄平。
兴来一挥百纸尽,骏马倏忽踏九州。
仄平仄仄仄平仄,仄仄仄仄平平平。
我书意造本无法,点画信手烦推求。
平平仄○仄仄仄,仄仄仄仄平○○。
胡为议论独见假,只字片纸皆藏收。
仄仄平○平仄仄,仄平平仄仄仄平。
不减锺张君自足,下方罗赵我亦优。
仄平○平○仄仄,平仄仄仄平平平。
不须临池更苦学,完取绢素充衾裯。
“近者作堂名醉墨”全诗注音
人生识字忧患始,姓名粗记可以休。
何用草书夸神速,开卷惝怳令人愁。
我尝好之每自笑,君有此病何能瘳。
自言其中有至乐,适意无异逍遥游。
近者作堂名醉墨,如饮美酒消百忧。
乃知柳子语不妄,病嗜土炭如珍羞。
君於此艺亦云至,堆墙败笔如山丘。
兴来一挥百纸尽,骏马倏忽踏九州。
我书意造本无法,点画信手烦推求。
胡为议论独见假,只字片纸皆藏收。
不减锺张君自足,下方罗赵我亦优。
不须临池更苦学,完取绢素充衾裯。
“近者作堂名醉墨”全诗翻译
译文:
人的一生忧愁苦难是从识字开始的,因此,只要能写能认自己的姓名就可以了。更何况用草书来夸耀书法的神奇和快速,让人看了模糊恍惚令人发愁。我每每自笑曾经爱好草书,不想你也有这个“毛病”,不知道哪年才能病愈?还说这里面有什么最大的快乐,非常称心合意,和庄子的逍遥游没有什么不同。最近,先生建造了醉墨堂,就像啜饮美酒能消愁销除烦恼一样。看先生这个样子,我才领会到柳宗元说得不错:嗜好土炭的病人吃起土炭就像美味佳肴一样。先生在书法艺术也可以说达到了最高境界,用坏的笔堆在墙边像山丘一样高。兴致来时,挥动笔墨多少纸都用得完,就好像骏马一转眼就踏遍九州大地。我的书法都是凭借想象力创造的,本来就没有什么章法,一点一画随手写来,也懒得去仔细推敲琢磨。为什么我的随口议论独独被先生所容纳,就连只字片纸也会收藏起来?如果用“不低于钟繇、张芝”来评价先生,先生完全当得起;如果用“向下和罗晖、赵袭差不多”来评价我,我似乎还要好些。从今后,先生不用再像张芝那样临池苦学,池水尽黑了;那些未曾染色的白绢与其先写字后再染色做衣服,不如直接拿来做被褥床帐。
注释:
⑴石苍舒——字才美,京兆(即长安)人,善草隶书。人称“草圣三昧”。
⑵据载,项羽年轻时候,曾对他叔父说:写字只要能记姓名就够了,不必再学下去了。苏轼化用其语。
⑶惝恍(chǎng huǎng)——模糊不清,这里形容草书变化无端。
⑷瘳(chǒu)——病愈。
⑸至乐——与下句的“逍遥游”,都是《庄子》中的篇名,这里用其字面含义。至乐,最大最高层次的快乐。
⑹柳子——柳宗元。
⑺这两句说:这才知道柳宗元的话不差,只有得病的人才会把土炭当作美味。这里承上句谓石苍舒视墨汁如美酒而言。柳宗元曾说,他见过一位内脏有病的人,竟想吃土炭和酸碱之物,吃不到就很难受;凡是溺爱文辞、擅长书法的人,都像得了这种怪癖症。
⑻这两句说:石苍舒书法造诣也达到了极致,他用坏的笔已堆成了小山,足见功夫之深。唐代草书名家怀素和尚,把用过的笔积埋在山下,称为“笔冢”。
⑼这两句形容书写神速。
⑽意造——以意为之,自由创造。
⑾推求——指研究笔法。
⑿假——宽容,这里是作者的自谦。
⒀这两句说:为什么我的议论(即“意造无法”、“点画信手”之论)独独受到你的赞同,我的书法作品也受到你的偏爱,被你收藏?言外之意,石苍舒与自己观点一致。
⒁钟张——指钟繇、张芝,皆汉末名书法家。
⒂方——比。 罗赵——罗晖、赵袭,皆汉末书法家。这两句说:石苍舒的书法是可以与钟、张相比,我的书法也比罗、赵略胜一筹。
⒃这两句说:不必学张芝临池苦学书法;与其用绢素写字,还不如用作被单。据载,张芝临池学书,池水尽黑;家有帛绢,必先书写,后再炼制成衣。
“近者作堂名醉墨”总结赏析
赏析:
石苍舒字才美(苏轼诗集作“才翁”),长安人。擅长草书、隶书书法,人称得“草圣三昧”。苏轼由开封至凤翔,往返经过长安,必定到他家。1068年(熙宁元年),苏轼凤翔任满还朝,在石家过年。他藏有褚遂良《圣教序》真迹,堂取名“醉墨”,邀苏轼作诗。苏轼回到汴京,写了这首诗寄给他。
苏轼是大书法家,有多篇诗谈到书法。像《凤翔八观》里的《石鼓文》、《次韵子由论书》、《孙莘老求墨妙亭诗》和这首《石苍舒醉墨堂》,都是脍炙人口的。那几首诗都涉及论书,而这首诗纯粹从虚处落笔,尤其特殊。
这是苏轼早期的七古名篇。他后来的七古中常见辩口悬河、才华横溢的特色,这首即是这种特色早期成熟的表现。堂名“醉墨”就很出奇,诗也就在这名字上翻腾。
起首明要恭维石苍舒草书出众,却偏说草书无用,根本不该学。这种反说的方式前人称为“骂题格”。
第一句是充满牢骚的话。这些牢骚是和苏轼那段时期的感受分不开的。在凤翔的前期,知府宋选对他很照顾。后来宋选离任,由陈希亮接任。陈希亮对下属冷冰冰的,又好挑剔,甚至苏轼起草的文字,他总要横加涂抹。苏轼对此很不满,在诗里也有所表现,如《客位假寐》。苏轼到了京城,正值王安石为参知政事,主张变更法度,苏轼也不满意,以致后来因此而遭放逐。这时虽未到和王安石闹翻的地步,但心里有牢骚,所以借这首诗冲口而出。这句话表面上不怎么样,但把“忧患”的根源归于“识字”,是有点惊人的。至于“忧患”到底何在,作者却一点即收,使读者自己领会。古人轻视识字的,要数项羽最有名气。他认为字不过用来记记姓名,不值得学(《史记·项羽本纪》)作者巧妙地用了项羽这个典故而不落用典的痕迹。开头说,识字本是多余的事,更何况认草字;写草字,又写得龙飞凤舞,让人打开卷子一看惊叹不己,那就更不对了。“惝恍”二字形容草书的变化无端。“令人愁”明贬暗褒。这两句紧紧呼应下文“兴来”二句。这四句破空而来,合写两人而侧重对方。
五六二句从诗人到对方,在章法中是转换之处。苏轼是书法家,《次韵子由论书》一开始就说:“我虽不善书,晓书莫如我。”用“我尝好之”对比“君有此病”,也是明贬暗褒。“病”指其好之成癖,暗伏对方草书功力之深,引出下面六句正面点明“醉墨”的旨趣。七八两句把《庄子》两个篇名用来赞美对方草书功力之深。九、十两句正面点明以“醉墨”来命名的用意,十一、十二两句又用柳宗元的比喻回应“君有此病何能瘳”,看似批评,实是夸奖。孔子说:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”乐之不倦,造诣必深。下面四句即是正面赞美。这四句极有层次,首句总提,次句暗用前人“笔冢”(如王羲之、智永、怀素等)的故事写其用力之勤。接下来写其造诣之深,这是用力之勤的结果。这两句又和篇首“神速”句呼应,一正写,一比喻。条理井然,语言飞动。
“我书”四句回到诗人自己,呼应上文“我尝好之”句。诗人先谦称自己的书法“本无法”,即不合规矩,“点画”句和“惝恍”句相应。接下两句反问石苍舒为何对他的书法如此偏爱,表面上是诗人自我否定,实有自负书法之意。如果正写就显得乏味,而且易流为诗人的自我吹嘘,用反诘语气来表现,供人回味,深得立言之体。怀素说:“王右军云,吾真书过钟而草不减张。仆以为真不如钟,草不及张。”“不减钟张”句即翻用这个典故赞美石苍舒。汉末张芝(伯英)和罗晖(叔景)、赵袭(元嗣)并称,张伯英自称:“上比崔杜不足,下方罗赵有余。”(见《晋书·卫恒传》)“下方罗赵”句即正用此典以收束“我书”。张芝人称“草圣”,《三国志·魏书·韦诞传》注说,张芝家里的衣帛,必定先用来写字,然后才染色做衣服。他临池学书,每天在池里洗笔,池水都成黑色了。结尾两句,诗人又反用此典回应篇首四句,既点到了石苍舒,又点到了自己。这四句都用写字的典故,出神入化而又紧扣主题。
这首七古体现出苏轼的作诗本领。赵克宜评价说:“绝无工句可摘,而气格老健,不余不欠,作家本领在此。”所谓不余不欠,就是既把题意说透,又没有多余的话。这正是苏轼风格的特色。善于在别人难于下笔之处着墨,把叙事议论抒情完全熔为一炉。语言形象生动,结构波澜起伏,正说反说,忽擒忽纵,意之所向,无隐不达。如同天马行空,去来无迹;细加寻绎,却又纲举目张,脉络分明。正如作者所说的画竹之妙:“交柯乱叶动无数,一一皆可寻其源。”(《王维吴道子画》)至于使用典故,更是信手拈来,头头是道,体现了作者广博的学识。
苏轼对于书法技艺的看法是「由技入道」,追求无意的境界,但此一境界必须由积学勤练而得,诗中有「堆墙败笔如山丘」、「兴来一挥百纸尽」便是积学勤练的过程,「我书意造本无法」则是所达到的境界。《苏轼文集》卷六十九〈评草书〉:「书初无意于佳,乃佳耳。
草书虽是积学乃成,然要是出于欲速。古人云:『匆匆不及,草书』,此语非是。若『匆匆不及』,乃是平时亦有意於学。此弊之极,遂至于周越、仲翼,无足怪者。吾书虽不甚佳,然自出新意,不践古人,是一快也。」最足以作为证明。
创作背景:
此诗作于宋仁宗熙宁二年(1069年),苏轼时年三十四岁。苏轼由开封至凤翔,往返经过长安,必定到石苍舒家。熙宁元年(1068年),苏轼凤翔任满还朝,在石家过年。他藏有褚遂良《圣教序》真迹,堂取名“醉墨”,邀苏轼作诗。苏轼回到汴京,写了这首诗寄给他。
“近者作堂名醉墨”相关诗句:
- 近者作堂名醉墨 出自 [宋] 苏轼 ·《石苍舒醉墨堂 》
- 作堂名醉墨 出自 [宋] 苏辙 ·《石苍舒醉墨堂 》
- 赞之者本堂老夫之醉墨 出自 [宋] 陈着 ·《林乐闲真赞 》
- (对马云奇诗及卷二无名氏残诗集的作者近年有些学者提出了不同看法 出自 [唐] 马云奇 ·《赠乐使君 》
- 近者焚翰墨 出自 [宋] 王灼 ·《赠瑄上人 其三 》
- 浪近翰墨名 出自 [宋] 俞充 ·《王官谷十咏 石砚 》
- 上有醉墨书者谁 出自 [宋] 谢薖 ·《题頋凯之醉道士图 》
- 更筑小堂名墨君 出自 [宋] 李纲 ·《题刘仲髙提刑所藏文与可墨竹 》
- 丹青翰墨着名者 出自 [宋] 刘敞 ·《同邻几观中道家书画 》
- 忽起作醉墨 出自 [宋] 陆游 ·《四日夜鷄未鸣起作 》
- 王郎醉墨题名处 出自 [宋] 王安中 ·《杨时可屡游朱氏园昨日方一载酒甚乐因次韵言其事 》
- 以兹得名号醉墨 出自 [宋] 刘攽 ·《和苏子瞻韵爲石苍舒题 》
- 近者闻说新堂成 出自 [宋] 张扩 ·《博古堂 》
- 乃作堂堂名 出自 [宋] 魏了翁 ·《临川过永叔植慈竹义木於庭廼榜其堂曰慈义索余诗 》
- 磨作墨汁洒醉篇 出自 [宋] 杨万里 ·《宿庐山栖贤寺示如清长老 》
- 戏将醉墨作长句 出自 [宋] 周孚 ·《金山海书记寄七骑 》
- 作堂近山巘 出自 [宋] 刘一止 ·《赋建安林尚能家追远堂一首 》
- 却求翰墨作虚名 出自 [宋] 吕陶 ·《岷峨王髙士賫牟中秘墨帖来求跋自言能护真气链大丹罹兵祸而辍同辈有志於斯事者皆然又言老人村凡二三百岁者亦皆死於兵嗟夫兵之祸生灵甚矣祸蜀则尤惨祸及髙士更不轻矣遂爲之赋诗 》
- 近来吹者谁得名 出自 [唐] 白居易 ·《小童薛阳陶吹觱栗歌 》
- 作者真近似 出自 [宋] 楼钥 ·《刘望之国录惠示文卷次韵爲谢 》