“岁方晏矣”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“岁方晏矣”出自哪首诗?

答案:岁方晏矣”出自: 唐代 萧颖士 《菊荣一篇五章 五》, 诗句拼音为: suì fāng yàn yǐ

问题2:“岁方晏矣”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“岁方晏矣”已经是第一句了。

问题3:“岁方晏矣”的下一句是什么?

答案:岁方晏矣”的下一句是: 霜露残促 , 诗句拼音为: shuāng lù cán cù ,诗句平仄:平仄平仄

“岁方晏矣”全诗

菊荣一篇五章 五 (jú róng yī piān wǔ zhāng wǔ)

朝代:唐    作者: 萧颖士

岁方晏矣,霜露残促。
谁其荣斯,有英者菊。
岂微春华,懿此贞色。
人之侮我,混于薪棘。
诗人有言,好是正直。

仄平仄仄,平仄平仄。
平○平平,仄平仄仄。
仄平平平,仄仄平仄。
平平仄仄,仄平平仄。
平平仄平,仄仄○仄。

suì fāng yàn yǐ , shuāng lù cán cù 。
shuí qí róng sī , yǒu yīng zhě jú 。
qǐ wēi chūn huá , yì cǐ zhēn sè 。
rén zhī wǔ wǒ , hùn yú xīn jí 。
shī rén yǒu yán , hǎo shì zhèng zhí 。

“岁方晏矣”繁体原文

菊榮一篇五章 五

歲方晏矣,霜露殘促。
誰其榮斯,有英者菊。
豈微春華,懿此貞色。
人之侮我,混于薪棘。
詩人有言,好是正直。

“岁方晏矣”全诗注音

suì fāng yàn yǐ , shuāng lù cán cù 。

岁方晏矣,霜露残促。

shuí qí róng sī , yǒu yīng zhě jú 。

谁其荣斯,有英者菊。

qǐ wēi chūn huá , yì cǐ zhēn sè 。

岂微春华,懿此贞色。

rén zhī wǔ wǒ , hùn yú xīn jí 。

人之侮我,混于薪棘。

shī rén yǒu yán , hǎo shì zhèng zhí 。

诗人有言,好是正直。

“岁方晏矣”全诗翻译

译文:
年岁已经转瞬即逝,霜露已经逐渐减少。
有哪位人能够荣耀于此,拥有英勇之人如菊花般高洁。
虽然没有春天的繁华,但这种崇高的美色依然令人敬佩。
当他人侮辱我时,我深陷于压迫与困境之中。
古诗中曾有言,美好即是正直的体现。

“岁方晏矣”总结赏析

赏析:这是萧颖士创作的《菊荣一篇五章 五》中的一节,以菊花为主题,表达了菊花的高洁和坚贞品质。以下是对这一节的赏析:
这首诗描写了菊花在晚秋时节的美丽和坚韧。首句“岁方晏矣,霜露残促”,写出了时光已经过去,秋天的霜露愈加严寒,这时的菊花仍然傲然绽放。这里通过自然景象的描写,突出了菊花的坚韧不拔,不畏寒霜的特质。
接下来的句子“谁其荣斯,有英者菊”,表达了菊花之美和尊贵。菊花被视为有英才之花,其美丽不凡,令人赞叹。这里作者通过对菊花的赞美,展现了对高洁品质的崇敬。
在第三句“岂微春华,懿此贞色”,作者进一步对菊花的高洁之美进行了强调。与春天的花朵相比,菊花虽然在秋天绽放,却依然保持着崭新的美丽,这种坚贞不屈的精神也反映在它的花色之中。
倒数第二句“人之侮我,混于薪棘”,表达了作者对那些侮辱他的人的不满。作者通过菊花的比喻,暗示自己虽然遭受了不公平的待遇,但仍然坚守着自己的原则和高尚品德,不愿屈服于外界的压力。
最后一句“诗人有言,好是正直”,强调了诗人对正直和高尚品质的崇敬。这句话提醒人们要像菊花一样保持正直和高尚,不受外界的干扰和侮辱。

“岁方晏矣”诗句作者萧颖士介绍:

萧颖士,字茂挺。开元中,对策第一,补秘书正字。奉使括遗书赵卫间,淹久不报,爲有司劾免,留客濮阳教授,时号萧夫子。召爲集贤校理,宰相李林甫怒其不下己,调广陵参军事。史官韦述荐颖士自代,召诣史馆待制。林甫愈见疾,遂免官。寻调河南府参军事,山南节度使源洧辟掌书记。洧卒,崔圆署爲扬州功曹参军,至官信宿去。後客死汝南逆旅,门人私谥曰文元先生。颖士乐闻人善,以推引後进爲己任,所奖目皆爲名士。集十卷,今编诗一卷。更多...

“岁方晏矣”相关诗句: