“将军下世时”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“将军下世时”出自哪首诗?

答案:将军下世时”出自: 唐代 皎然 《同李洗马入余不溪经辛将军故城》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: jiāng jūn xià shì shí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“将军下世时”的上一句是什么?

答案:将军下世时”的上一句是: 惨惨寒城望 , 诗句拼音为:cǎn cǎn hán chéng wàng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“将军下世时”的下一句是什么?

答案:将军下世时”的下一句是: 高墉暮草遍 , 诗句拼音为: gāo yōng mù cǎo biàn ,诗句平仄:平平仄仄仄

“将军下世时”全诗

同李洗马入余不溪经辛将军故城 (tóng lǐ xǐ mǎ rù yú bù xī jīng xīn jiāng jūn gù chéng)

朝代:唐    作者: 皎然

惨惨寒城望,将军下世时
高墉暮草遍,大树野风悲。
壁垒今惟在,勳庸近可思。
苍然古溪上,川逝共凄其。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

cǎn cǎn hán chéng wàng , jiāng jūn xià shì shí 。
gāo yōng mù cǎo biàn , dà shù yě fēng bēi 。
bì lěi jīn wéi zài , xūn yōng jìn kě sī 。
cāng rán gǔ xī shàng , chuān shì gòng qī qí 。

“将军下世时”繁体原文

同李洗馬入餘不溪經辛將軍故城

慘慘寒城望,將軍下世時。
高墉暮草遍,大樹野風悲。
壁壘今惟在,勳庸近可思。
蒼然古溪上,川逝共悽其。

“将军下世时”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
惨惨寒城望,将军下世时。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
高墉暮草遍,大树野风悲。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
壁垒今惟在,勳庸近可思。

平平仄平仄,平仄仄平平。
苍然古溪上,川逝共凄其。

“将军下世时”全诗注音

cǎn cǎn hán chéng wàng , jiāng jūn xià shì shí 。

惨惨寒城望,将军下世时。

gāo yōng mù cǎo biàn , dà shù yě fēng bēi 。

高墉暮草遍,大树野风悲。

bì lěi jīn wéi zài , xūn yōng jìn kě sī 。

壁垒今惟在,勳庸近可思。

cāng rán gǔ xī shàng , chuān shì gòng qī qí 。

苍然古溪上,川逝共凄其。

“将军下世时”全诗翻译

译文:
惨冷的寒城望去,是将军离世的时候。
高墉城墙上,夜幕降临,草木凋零,遍布一片凄凉。
巍峨的大树在野风中悲伤地摇曳。
将军留下的壁垒至今仍在,让人不禁思考那些功勋与平庸。
苍茫的古溪上,激流奔腾,与逝去的岁月一同流逝,让人共同感受其中的凄凉之情。



总结:

这首诗以描绘惨淡凄凉的寒城为背景,表达了将军离世的悲哀和将军事业的终结。诗中通过描述草木凋零、大树悲风等景象,传达出凄凉的氛围。同时,诗人以将军留下的壁垒以及对功勋和平庸的思考,表达了对过往辉煌的回忆和对将军成就的思念。最后,诗人借古溪的流逝来象征岁月的逝去,以表达出对光阴易逝的感慨和对往事的凄凉之情。整首诗意境凄凉,通过景物描写和对时光流转的思索,传达出深深的悲伤与凄凉之感。

“将军下世时”总结赏析

赏析:这首诗《同李洗马入余不溪经辛将军故城》是唐代诗人皎然创作的,诗中表达了对将军故城的凄凉感怀以及岁月流转的情感。全诗分为四节,每节都有不同的意境和情感。
第一节描写了寒城的景象,用“惨惨寒城望”来描述城池的凄凉和孤寂,预示着将军已经不在人世,留下了冷清的城池。
第二节通过“高墉暮草遍,大树野风悲”表现了城池的荒芜和风吹草动的萧瑟感。这些景物都显现出时光的冲刷和岁月的流逝。
第三节提到“壁垒今惟在,勳庸近可思”,强调了将军的事迹和功绩仍留存在城池之中,值得人们思念和怀念。
最后一节以“苍然古溪上,川逝共凄其”来描述古溪的景象,古溪逝去的水流与将军的逝世形成了对比,更加强化了时光不停流逝的主题。

“将军下世时”诗句作者皎然介绍:

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然爲贞元间僧,此爲另一人)更多...

“将军下世时”相关诗句: