首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 适意 > 安居随分乐天真

“安居随分乐天真”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“安居随分乐天真”出自哪首诗?

答案:安居随分乐天真”出自: 宋代 贝守一 《适意》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: ān jū suí fēn lè tiān zhēn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“安居随分乐天真”的上一句是什么?

答案:安居随分乐天真”的上一句是: 不效痴禅误此身 , 诗句拼音为:bù xiào chī chán wù cǐ shēn ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“安居随分乐天真”的下一句是什么?

答案:安居随分乐天真”的下一句是: 闲寻草药防医病 , 诗句拼音为: xián xún cǎo yào fáng yī bìng ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“安居随分乐天真”全诗

适意 (shì yì)

朝代:宋    作者: 贝守一

不效痴禅误此身,安居随分乐天真
闲寻草药防医病,广施仙方为济人。
学道未逢师诀窍,收心且养自精神。
修持要到无空地,扫却从前碍眼尘。

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

bù xiào chī chán wù cǐ shēn , ān jū suí fēn lè tiān zhēn 。
xián xún cǎo yào fáng yī bìng , guǎng shī xiān fāng wèi jì rén 。
xué dào wèi féng shī jué qiào , shōu xīn qiě yǎng zì jīng shén 。
xiū chí yào dào wú kòng dì , sǎo què cóng qián ài yǎn chén 。

“安居随分乐天真”繁体原文

適意

不效癡禪誤此身,安居隨分樂天真。
閒尋草藥防醫病,廣施仙方爲濟人。
學道未逢師訣竅,收心且養自精神。
修持要到無空地,掃却從前礙眼塵。

“安居随分乐天真”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
不效痴禅误此身,安居随分乐天真。

平平仄仄平平仄,仄仄平平平仄平。
闲寻草药防医病,广施仙方为济人。

仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
学道未逢师诀窍,收心且养自精神。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
修持要到无空地,扫却从前碍眼尘。

“安居随分乐天真”全诗注音

bù xiào chī chán wù cǐ shēn , ān jū suí fēn lè tiān zhēn 。

不效痴禅误此身,安居随分乐天真。

xián xún cǎo yào fáng yī bìng , guǎng shī xiān fāng wèi jì rén 。

闲寻草药防医病,广施仙方为济人。

xué dào wèi féng shī jué qiào , shōu xīn qiě yǎng zì jīng shén 。

学道未逢师诀窍,收心且养自精神。

xiū chí yào dào wú kòng dì , sǎo què cóng qián ài yǎn chén 。

修持要到无空地,扫却从前碍眼尘。

“安居随分乐天真”全诗翻译

译文:

不要效仿痴呆的禅修,误了自己的身体,安心居住,随缘享受人生的真实快乐。闲暇时寻找草药,预防医病,广泛传播仙方来帮助他人。学习修道之道,虽未遇到导师传授诀窍,暂时要收心修养自己的精神。修持之路需前往没有烦扰的空旷之地,清除过去阻碍视线的尘埃。

总结:

诗人劝人不要盲目追求过于痴呆的禅修,应当安心居住,顺应缘分,真正享受人生的愉悦。他提倡在闲暇时采集草药,预防疾病,积极传播有益的仙方,以造福他人。虽然未能遇到导师传授正道,但要自己保持专注,培养精神修养。修持道路需要前往无干扰的宁静之地,清除过去的障碍,使视野更加开阔。

“安居随分乐天真”诗句作者贝守一介绍:

贝守一(一二○○~一二八○),号月溪,余杭(今属浙江)人。道士,主洞晨观。通医术。元世祖至元十五年(一二七八)授凝真抱素大师。十七年卒,年八十一。有《月溪稿》,已佚。《洞霄图志》卷五有传。今录诗九首。更多...

“安居随分乐天真”相关诗句: